JTC1/SC2/WG2 N3695
2009-10-01
Universal Multiple-Octet Coded Character Set
International Organization for Standardization
Organisation Internationale de Normalisation
Международная организация по стандартизации
| Doc Type: | Working Group Document |
| Title: | Proposal to Encode Obsolete Simplified Chinese Characters |
| Source: | Andrew West |
| Status: | Individual Contribution |
| Date: | 2009-10-01 |
Contents
| 1. Introduction | 2 |
| 2. First Batch Simplified Characters (1935) | 3 |
| 2.1. Background | 3 |
| 2.2. Table of First Batch Simplified Characters | 4 |
| 3. Singapore Simplified Characters (1969) | 17 |
| 3.1. Background | 17 |
| 3.2. Table of Singapore Simplifications | 17 |
| 4. Second Stage Simplified Characters (1977) | 21 |
| 4.1. Background | 21 |
| 4.2. Second Stage Simplification Tables | 26 |
| 5. Consolidated Table of Proposed Characters | 56 |
| 6. References | 73 |
| 7. Appendices | 74 |
| 7.1. Appendix A : Dìyīpī Jiǎntǐzì Biǎo pages 1-4 | 74 |
| 7.2. Appendix B : Jiǎnhuàzì Zǒngbiǎo (dì’èrbǎn) pages 33-36 | 79 |
| 7.3. Appendix C : Jiǎnhuà Fāng'àn (Cǎo'àn) | 83 |
| 7.4. Appendix D : Tables of Singapore Simplified Characters | 89 |
| 7.5. Appendix E : Entries from the Zhōnghuá Zìhǎi Dictionary | 92 |
| 7.6. Appendix F : Transcription of the First Batch Simplification Table | 105 |
| 7.7. Appendix G : Explanation to the Draft Second Stage Simplification Plan | 107 |
| 7.8. Appendix H : Withdrawal of the Draft Second Stage Simplification Plan | 109 |
| Proposal Summary Form | 111 |
This is a proposal to encode 335 simplified Chinese characters that have been used historically, but that are no longer in common use. These characters are taken from three sources:
In January 1934 at the 29th meeting of the Preparatory Committee for the Unification of the National Language (Guóyǔ Tǒngyī Chóubèi Wěiyuánhuì 國語統一籌備委員會) of the Ministry of Education, Qián Xuántóng 錢玄同 (1887–1939) submitted a draft table of simplified characters ( 搜採固有而較適用的簡體字案). These were approved by the committee, and Qián Xuántóng was delegated to edit a table of simplified characters for publication. In August 1935 the Ministry of Eductaion published a first batch of 324 simplified characters (see Appendices A and F), with the intention of publishing a series of further batches of simplified characters. However, in February 1936 the Ministry of Education issued a directive halting the simplification program, and no further batches of simplified characters were issued. Although this first batch of simplified characters was not widely used, it was historically very important as it represented the first centralized attempt to promote the use of simplified characters in China, and was a precursor to the simplification movement of the 1950s and 1960s in the People’s Republic of China.
Fig.1 11:2a
DJ‑228: (錢)
The simplifications in this table were based on commonly used vulgar form characters (e.g. 宝 for 寶), ancient forms of characters (e.g. 无 for 無) and cursive form characters (e.g. 为 for 為). Most of the 324 first batch simplifications are identical to modern standard simplified characters or Japanese simplified characters, but some are different to a greater or lesser extent; and those characters that are not currently encoded need to be encoded in order for scholars to discuss this pioneering episode in the history of Chinese character simplification. Moreover, some of the currently unencoded “first batch” characters are commonly found in early printed texts (see Fig.1), so it would also be useful to encode these characters for scholars of such texts.
The table below lists all 324 first batch simplified characters in the order that they occur in the published table of simplifications. The reference number is prefixed “DJ” for . Mappings to the corresponding standard simplified and traditional character forms are given in the columns marked “Simp.” and “Trad.” respectively. Characters that are proposed for encoding are given a Unicode number of U+XXXXX and printed in red. Unicode points marked with an asterisk are for CJK-D characters, and as of writing are still provisional.
| Ref. | Unicode | Glyph | Simp. | Trad. | Pron. | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| DJ‑1 | U+07F62 | 罢 | 罢 | 罷 | ||
| DJ‑2 | U+053D1 | 发 | 发 | 發 | ||
| DJ‑3 | U+09600 | 阀 | 阀 | 閥 | ||
| DJ‑4 | U+XXXXX | | 答 | 答 | Unifiable with U+8345 荅 ? | |
| DJ‑5 | U+06740 | 杀 | 杀 | 殺 | ||
| DJ‑6 | U+XXXXX | | 杂 | 雜 | ||
| DJ‑7 | U+0538B | 压 | 压 | 壓 | ||
| DJ‑8 | U+05516 | 唖 | 哑 | 啞 | ||
| DJ‑9 | U+04E9C | 亜 | 亚 | 亞 | ||
| DJ‑10 | U+04EF7 | 价 | 价 | 價 | ||
| DJ‑11 | U+0867E | 虾 | 虾 | 蝦 | ||
| DJ‑12 | U+0889C | 袜 | 袜 | 襪 | ||
| DJ‑13 | U+06302 | 挂 | 挂 | 掛 | ||
| DJ‑14 | U+0753B | 画 | 画 | 畫 | ||
| DJ‑15 | U+034F0 | 㓰 | 划 | 劃 | ||
| DJ‑16 | U+062E8 | 拨 | 拨 | 撥 | ||
| DJ‑17 | U+06CFC | 泼 | 泼 | 潑 | ||
| DJ‑18 | U+07F57 | 罗 | 罗 | 羅 | ||
| DJ‑19 | U+05570 | 啰 | 啰 | 囉 | ||
| DJ‑20 | U+XXXXX | | 锣 | 鑼 | ||
| DJ‑21 | U+0903B | 逻 | 逻 | 邏 | ||
| DJ‑22 | U+07BA9 | 箩 | 箩 | 籮 | ||
| DJ‑23 | U+XXXXX | | 帼 | 幗 | ||
| DJ‑24 | U+056EF | 囯 | 国 | 國 | ||
| DJ‑25 | U+08FC7 | 过 | 过 | 過 | ||
| DJ‑26 | U+060AA | 悪 | 恶 | 惡 | ||
| DJ‑27 | U+05E85 | 庅 | 么 | 麽 | ||
| DJ‑28 | U+04E2A | 个 | 个 | 個 | ||
| DJ‑29 | U+XXXXX | | 阖 | 闔 | ||
| DJ‑30 | U+08707 | 蜇 | 蛰 | 蟄 | ||
| DJ‑31 | U+08FD9 | 这 | 这 | 這 | ||
| DJ‑32 | U+070ED | 热 | 热 | 熱 | ||
| DJ‑33 | U+09244 | 鉄 | 铁 | 鐵 | ||
| DJ‑34 | U+07A83 | 窃 | 窃 | 竊 | ||
| DJ‑35 | U+0534F | 协 | 协 | 協 | ||
| DJ‑36 | U+04E50 | 乐 | 乐 | 樂 | ||
| DJ‑37 | U+0899A | 覚 | 觉 | 覺 | ||
| DJ‑38 | U+05B66 | 学 | 学 | 學 | ||
| DJ‑39 | U+08CAD | 貭 | 质 | 質 | ||
| DJ‑40 | U+06267 | 执 | 执 | 執 | ||
| DJ‑41 | U+08040 | 聀 | 职 | 職 | ||
| DJ‑42 | U+05E0B | 帋 | 纸 | 紙 | ||
| DJ‑43 | U+XXXXX | | 迟 | 遲 | Cf. ZHZH 0639-C-17 | |
| DJ‑44 | U+05E08 | 师 | 师 | 師 | ||
| DJ‑45 | U+072EE | 狮 | 狮 | 獅 | ||
| DJ‑46 | U+065F6 | 时 | 时 | 時 | ||
| DJ‑47 | U+05B9E | 实 | 实 | 實 | ||
| DJ‑48 | U+052BF | 势 | 势 | 勢 | ||
| DJ‑49 | U+08F9E | 辞 | 辞 | 辭 | ||
| DJ‑50 | U+05C14 | 尔 | 尔 | 爾 | ||
| DJ‑51 | U+08FE9 | 迩 | 迩 | 邇 | ||
| DJ‑52 | U+0533B | 医 | 医 | 醫 | ||
| DJ‑53 | U+04EEA | 仪 | 仪 | 儀 | ||
| DJ‑54 | U+08681 | 蚁 | 蚁 | 蟻 | ||
| DJ‑55 | U+04E49 | 义 | 义 | 義 | ||
| DJ‑56 | U+XXXXX | | 议 | 議 | ||
| DJ‑57 | U+05F02 | 异 | 异 | 異 | ||
| DJ‑58 | U+0517F | 兿 | 艺 | 藝 | ||
| DJ‑59 | U+095ED | 闭 | 闭 | 閉 | ||
| DJ‑60 | U+05F25 | 弥 | 弥 | 彌 | ||
| DJ‑61 | U+07C74 | 籴 | 籴 | 糴 | ||
| DJ‑62 | U+XXXXX | | 体 | 體 | Unifiable with U+4F53 体 ? | |
| DJ‑63 | U+062DF | 拟 | 拟 | 擬 | ||
| DJ‑64 | U+079BB | 离 | 离 | 離 | ||
| DJ‑65 | U+0793C | 礼 | 礼 | 禮 | ||
| DJ‑66 | U+05389 | 厉 | 厉 | 厲 | ||
| DJ‑67 | U+052B1 | 励 | 励 | 勵 | ||
| DJ‑68 | U+0673A | 机 | 机 | 機 | ||
| DJ‑69 | U+09CEE | 鳮 | 鸡 | 雞 | ||
| DJ‑70 | U+XXXXX | | 齑 | 虀 | ||
| DJ‑71 | U+03A08 | 㨈 | 挤 | 擠 | ||
| DJ‑72 | U+07D99 | 継 | 继 | 繼 | ||
| DJ‑73 | U+05264 | 剤 | 剂 | 劑 | ||
| DJ‑74 | U+06E08 | 済 | 济 | 濟 | ||
| DJ‑75 | U+06589 | 斉 | 齐 | 齊 | ||
| DJ‑76 | U+XXXXX | | 岂 | 豈 | Unifiable with U+5C82 岂 ? | |
| DJ‑77 | U+0542F | 启 | 启 | 啟 | ||
| DJ‑78 | U+06C14 | 气 | 气 | 氣 | ||
| DJ‑79 | U+05F03 | 弃 | 弃 | 棄 | ||
| DJ‑80 | U+0620F | 戏 | 戏 | 戲 | ||
| DJ‑81 | U+0788D | 碍 | 碍 | 礙 | ||
| DJ‑82 | U+06446 | 摆 | 摆 | 擺 | ||
| DJ‑83 | U+XXXXX | | 卖 | 賣 | ||
| DJ‑84 | U+08FC8 | 迈 | 迈 | 邁 | ||
| DJ‑85 | U+053F0 | 台 | 台 | 臺 | ||
| DJ‑86 | U+062AC | 抬 | 抬 | 擡 | ||
| DJ‑87 | U+067B1 | 枱 | 枱 | 檯 | ||
| DJ‑88 | U+076D6 | 盖 | 盖 | 蓋 | ||
| DJ‑89 | U+2B52D* | 𫔭 | 开 | 開 | ||
| DJ‑90 | U+0658B | 斋 | 斋 | 齋 | ||
| DJ‑91 | U+0346A | 㑪 | 侪 | 儕 | ||
| DJ‑92 | U+07B5B | 筛 | 筛 | 篩 | ||
| DJ‑93 | U+06652 | 晒 | 晒 | 曬 | ||
| DJ‑94 | U+0624D | 才 | 才 | 纔 | ||
| DJ‑95 | U+04FA9 | 侩 | 侩 | 儈 | ||
| DJ‑96 | U+072EF | 狯 | 狯 | 獪 | ||
| DJ‑97 | U+06867 | 桧 | 桧 | 檜 | ||
| DJ‑98 | U+06000 | 怀 | 怀 | 懷 | ||
| DJ‑99 | U+05E05 | 帅 | 帅 | 帥 | ||
| DJ‑100 | U+04FFB | 俻 | 备 | 備 | ||
| DJ‑101 | U+05E9F | 废 | 废 | 廢 | ||
| DJ‑102 | U+07C7B | 类 | 类 | 類 | ||
| DJ‑103 | U+04E3A | 为 | 为 | 為 | ||
| DJ‑104 | U+04F2A | 伪 | 伪 | 偽 | ||
| DJ‑105 | U+05BF9 | 对 | 对 | 對 | ||
| DJ‑106 | U+05F52 | 归 | 归 | 歸 | ||
| DJ‑107 | U+XXXXX | | 龟 | 龜 | ||
| DJ‑108 | U+067DC | 柜 | 柜 | 櫃 | ||
| DJ‑109 | U+04F1A | 会 | 会 | 會 | ||
| DJ‑110 | U+07D75 | 絵 | 绘 | 繪 | ||
| DJ‑111 | U+070E9 | 烩 | 烩 | 燴 | ||
| DJ‑112 | U+0867D | 虽 | 虽 | 雖 | ||
| DJ‑113 | U+05C81 | 岁 | 岁 | 歲 | ||
| DJ‑114 | U+065E0 | 无 | 无 | 無 | ||
| DJ‑115 | U+08984 | 覄 | 復 | 覆 | ||
| DJ‑116 | U+072EC | 独 | 独 | 獨 | ||
| DJ‑117 | U+XXXXX | | 读 | 讀 | ||
| DJ‑118 | U+XXXXX | | 图 | 圖 | ||
| DJ‑119 | U+07089 | 炉 | 炉 | 爐 | ||
| DJ‑120 | U+05E90 | 庐 | 庐 | 廬 | ||
| DJ‑121 | U+XXXXX | | 芦 | 蘆 | Unifiable with U+82A6 芦 ? | |
| DJ‑122 | U+058F7 | 壷 | 壶 | 壺 | ||
| DJ‑123 | U+06CAA | 沪 | 沪 | 滬 | ||
| DJ‑124 | U+070DB | 烛 | 烛 | 燭 | ||
| DJ‑125 | U+05631 | 嘱 | 嘱 | 囑 | ||
| DJ‑126 | U+051E6 | 処 | 处 | 處 | ||
| DJ‑127 | U+XXXXX | | 枢 | 樞 | Unifiable with U+67A2 枢 ? | |
| DJ‑128 | U+XXXXX | | 赎 | 贖 | ||
| DJ‑129 | U+05C5E | 属 | 属 | 屬 | ||
| DJ‑130 | U+06570 | 数 | 数 | 數 | ||
| DJ‑131 | U+03435 | 㐵 | 儒 | 儒 | ||
| DJ‑132 | U+05346 | 卆 | 卒 | 卒 | ||
| DJ‑133 | U+XXXXX | | 苏 | 蘇 | Unifiable with U+82CF 苏 ? | |
| DJ‑134 | U+07C9B | 粛 | 肃 | 肅 | ||
| DJ‑135 | U+06B24 | 欤 | 欤 | 歟 | ||
| DJ‑136 | U+04E0E | 与 | 与 | 與 | ||
| DJ‑137 | U+08A89 | 誉 | 誉 | 譽 | ||
| DJ‑138 | U+099BF | 馿 | 驴 | 驢 | ||
| DJ‑139 | U+05C61 | 屡 | 屡 | 屢 | ||
| DJ‑140 | U+2B0F5 | 𫃵 | 缕 | 縷 | ||
| DJ‑141 | U+04E3E | 举 | 举 | 舉 | ||
| DJ‑142 | U+060E7 | 惧 | 惧 | 懼 | ||
| DJ‑143 | U+XXXXX | | 区 | 區 | Unifiable with U+533A 区 ? | |
| DJ‑144 | U+XXXXX | | 驱 | 驅 | Unifiable with U+99C6 駆 ? | |
| DJ‑145 | U+08D8B | 趋 | 趋 | 趨 | ||
| DJ‑146 | U+XXXXX | | 续 | 續 | ||
| DJ‑147 | U+05B9D | 宝 | 宝 | 寶 | ||
| DJ‑148 | U+062A5 | 报 | 报 | 報 | ||
| DJ‑149 | U+07683 | 皃 | 貌 | 貌 | ||
| DJ‑150 | U+07977 | 祷 | 祷 | 禱 | ||
| DJ‑151 | U+06D9B | 涛 | 涛 | 濤 | ||
| DJ‑152 | U+095F9 | 闹 | 闹 | 鬧 | ||
| DJ‑153 | U+052B3 | 劳 | 劳 | 勞 | ||
| DJ‑154 | U+053F7 | 号 | 号 | 號 | ||
| DJ‑155 | U+XXXXX | | 赵 | 趙 | Unifiable with U+8D75 赵 ? | |
| DJ‑156 | U+067A3 | 枣 | 枣 | 棗 | ||
| DJ‑157 | U+07076 | 灶 | 灶 | 竈 | ||
| DJ‑158 | U+XXXXX | | 药 | 藥 | Unifiable with U+846F 葯 ? | |
| DJ‑159 | U+05E99 | 庙 | 庙 | 廟 | ||
| DJ‑160 | U+06761 | 条 | 条 | 條 | ||
| DJ‑161 | U+07C9C | 粜 | 粜 | 糶 | ||
| DJ‑162 | U+XXXXX | | 骄 | 驕 | ||
| DJ‑163 | U+077EB | 矫 | 矫 | 矯 | ||
| DJ‑164 | U+064B9 | 撹 | 搅 | 攪 | ||
| DJ‑165 | U+04E54 | 乔 | 乔 | 喬 | ||
| DJ‑166 | U+04FA8 | 侨 | 侨 | 僑 | ||
| DJ‑167 | U+06865 | 桥 | 桥 | 橋 | ||
| DJ‑168 | U+07C18 | 簘 | 箫 | 簫 | ||
| DJ‑169 | U+XXXXX | | 萧 | 蕭 | Unifiable with U+4525 䔥 ? | |
| DJ‑170 | U+XXXXX | | 欧 | 歐 | Unifiable with U+6B27 欧 ? | |
| DJ‑171 | U+XXXXX | | 殴 | 毆 | Unifiable with U+6BB4 殴 ? | |
| DJ‑172 | U+XXXXX | | 讴 | 謳 | Unifiable with U+27985 𧦅 ? | |
| DJ‑173 | U+XXXXX | | 呕 | 嘔 | Unifiable with U+5455 呕 ? | |
| DJ‑174 | U+09B25 | 鬥 | 斗 | 鬬 | ||
| DJ‑175 | U+05934 | 头 | 头 | 頭 | ||
| DJ‑176 | U+05A04 | 娄 | 娄 | 婁 | ||
| DJ‑177 | U+0697C | 楼 | 楼 | 樓 | ||
| DJ‑178 | U+076B1 | 皱 | 皱 | 皺 | ||
| DJ‑179 | U+0663C | 昼 | 昼 | 晝 | ||
| DJ‑180 | U+04FE6 | 俦 | 俦 | 儔 | ||
| DJ‑181 | U+07B79 | 筹 | 筹 | 籌 | ||
| DJ‑182 | U+05BFF | 寿 | 寿 | 壽 | ||
| DJ‑183 | U+090B9 | 邹 | 邹 | 鄒 | ||
| DJ‑184 | U+072B9 | 犹 | 犹 | 猶 | ||
| DJ‑185 | U+XXXXX | | 留 | 留 | ||
| DJ‑186 | U+05218 | 刘 | 刘 | 劉 | ||
| DJ‑187 | U+065E7 | 旧 | 旧 | 舊 | ||
| DJ‑188 | U+07D89 | 綉 | 绣 | 繡 | ||
| DJ‑189 | U+05E7F | 广 | 庵 | 庵 | ||
| DJ‑190 | U+0529E | 办 | 办 | 辦 | ||
| DJ‑191 | U+086EE | 蛮 | 蛮 | 蠻 | ||
| DJ‑192 | U+080C6 | 胆 | 胆 | 膽 | ||
| DJ‑193 | U+062C5 | 担 | 担 | 擔 | ||
| DJ‑194 | U+0644A | 摊 | 摊 | 攤 | ||
| DJ‑195 | U+06EE9 | 滩 | 滩 | 灘 | ||
| DJ‑196 | U+0762B | 瘫 | 瘫 | 癱 | ||
| DJ‑197 | U+0575B | 坛 | 坛 | 壇 | ||
| DJ‑198 | U+0679F | 枟 | 檀 | 檀 | ||
| DJ‑199 | U+096BE | 难 | 难 | 難 | ||
| DJ‑200 | U+XXXXX | | 览 | 覽 | ||
| DJ‑201 | U+08D76 | 赶 | 赶 | 趕 | ||
| DJ‑202 | U+XXXXX | | 堪 | 堪 | ||
| DJ‑203 | U+XXXXX | | 勘 | 勘 | ||
| DJ‑204 | U+06BE1 | 毡 | 毡 | 氈 | ||
| DJ‑205 | U+06218 | 战 | 战 | 戰 | ||
| DJ‑206 | U+08CDB | 賛 | 赞 | 贊 | ||
| DJ‑207 | U+08695 | 蚕 | 蚕 | 蠶 | ||
| DJ‑208 | U+XXXXX | | 伞 | 傘 | ||
| DJ‑209 | U+05CA9 | 岩 | 岩 | 巖 | ||
| DJ‑210 | U+25081 | 𥂁 | 盐 | 鹽 | ||
| DJ‑211 | U+08273 | 艳 | 艳 | 艷 | ||
| DJ‑212 | U+08FB9 | 边 | 边 | 邊 | ||
| DJ‑213 | U+053D8 | 变 | 变 | 變 | ||
| DJ‑214 | U+070B9 | 点 | 点 | 點 | ||
| DJ‑215 | U+05344 | 卄 | 念 | 念 | ||
| DJ‑216 | U+08054 | 联 | 联 | 聯 | ||
| DJ‑217 | U+0601C | 怜 | 怜 | 憐 | ||
| DJ‑218 | U+XXXXX | | 练 | 練 | ||
| DJ‑219 | U+XXXXX | | 炼 | 煉 | ||
| DJ‑220 | U+0604B | 恋 | 恋 | 戀 | ||
| DJ‑221 | U+095F4 | 间 | 间 | 間 | ||
| DJ‑222 | U+0575A | 坚 | 坚 | 堅 | ||
| DJ‑223 | U+08270 | 艰 | 艰 | 艱 | ||
| DJ‑224 | U+078B1 | 碱 | 硷 | 鹼 | ||
| DJ‑225 | U+07B80 | 简 | 简 | 簡 | ||
| DJ‑226 | U+XXXXX | | 荐 | 薦 | Unifiable with U+8350 荐 ? | |
| DJ‑227 | U+08FC1 | 迁 | 迁 | 遷 | ||
| DJ‑228 | U+XXXXX | | 钱 | 錢 | ||
| DJ‑229 | U+095F2 | 闲 | 闲 | 閑 | ||
| DJ‑230 | U+XXXXX | | 贤 | 賢 | ||
| DJ‑231 | U+XXXXX | | 县 | 縣 | ||
| DJ‑232 | U+05F2F | 弯 | 弯 | 彎 | ||
| DJ‑233 | U+04E07 | 万 | 万 | 萬 | ||
| DJ‑234 | U+065AD | 断 | 断 | 斷 | ||
| DJ‑235 | U+09D49 | 鵉 | 鸾 | 鸞 | ||
| DJ‑236 | U+04E71 | 乱 | 乱 | 亂 | ||
| DJ‑237 | U+0898C | 覌 | 观 | 觀 | ||
| DJ‑238 | U+XXXXX | | 关 | 關 | ||
| DJ‑239 | U+06B22 | 欢 | 欢 | 歡 | ||
| DJ‑240 | U+08FD8 | 还 | 还 | 還 | ||
| DJ‑241 | U+073AF | 环 | 环 | 環 | ||
| DJ‑242 | U+07958 | 祘 | 算 | 算 | ||
| DJ‑243 | U+056ED | 园 | 园 | 園 | ||
| DJ‑244 | U+08FDC | 远 | 远 | 遠 | ||
| DJ‑245 | U+06743 | 权 | 权 | 權 | ||
| DJ‑246 | U+0529D | 劝 | 劝 | 勸 | ||
| DJ‑247 | U+XXXXX | | 悬 | 懸 | ||
| DJ‑248 | U+09009 | 选 | 选 | 選 | ||
| DJ‑249 | U+095E8 | 门 | 门 | 門 | ||
| DJ‑250 | U+04EEC | 们 | 们 | 們 | ||
| DJ‑251 | U+095F7 | 闷 | 闷 | 悶 | ||
| DJ‑252 | U+0575F | 坟 | 坟 | 墳 | ||
| DJ‑253 | U+06073 | 恳 | 恳 | 懇 | ||
| DJ‑254 | U+XXXXX | | 斟 | 斟 | ||
| DJ‑255 | U+09648 | 陈 | 陈 | 陳 | ||
| DJ‑256 | U+XXXXX | | 甚 | 甚 | ||
| DJ‑257 | U+09634 | 阴 | 阴 | 陰 | ||
| DJ‑258 | U+09690 | 隐 | 隐 | 隱 | ||
| DJ‑259 | U+05BBE | 宾 | 宾 | 賓 | ||
| DJ‑260 | U+06D5C | 滨 | 滨 | 濱 | ||
| DJ‑261 | U+06BA1 | 殡 | 殡 | 殯 | ||
| DJ‑262 | U+095FD | 闽 | 闽 | 閩 | ||
| DJ‑263 | U+04E34 | 临 | 临 | 臨 | ||
| DJ‑264 | U+04FAD | 侭 | 尽 | 儘 | ||
| DJ‑265 | U+05C3D | 尽 | 尽 | 盡 | ||
| DJ‑266 | U+070EC | 烬 | 烬 | 燼 | ||
| DJ‑267 | U+04EB2 | 亲 | 亲 | 親 | ||
| DJ‑268 | U+08845 | 衅 | 衅 | 釁 | ||
| DJ‑269 | U+095FB | 闻 | 闻 | 聞 | ||
| DJ‑270 | U+095EE | 问 | 问 | 問 | ||
| DJ‑271 | U+095F0 | 闰 | 闰 | 閏 | ||
| DJ‑272 | U+05B59 | 孙 | 孙 | 孫 | ||
| DJ‑273 | U+097F5 | 韵 | 韵 | 韻 | ||
| DJ‑274 | U+052DB | 勛 | 勋 | 勳 | ||
| DJ‑275 | U+0900A | 逊 | 逊 | 遜 | ||
| DJ‑276 | U+05E2E | 帮 | 帮 | 幫 | ||
| DJ‑277 | U+05F53 | 当 | 当 | 當 | ||
| DJ‑278 | U+2A83D | 𪠽 | 当 | 噹 | ||
| DJ‑279 | U+0515A | 党 | 党 | 黨 | ||
| DJ‑280 | U+06321 | 挡 | 挡 | 擋 | ||
| DJ‑281 | U+XXXXX | | 张 | 張 | ||
| DJ‑282 | U+XXXXX | | 帐 | 帳 | ||
| DJ‑283 | U+XXXXX | | 账 | 賬 | ||
| DJ‑284 | U+XXXXX | | 涨 | 漲 | ||
| DJ‑285 | U+XXXXX | | 长 | 長 | ||
| DJ‑286 | U+XXXXX | | 场 | 場 | ||
| DJ‑287 | U+XXXXX | | 肠 | 腸 | ||
| DJ‑288 | U+05C1D | 尝 | 尝 | 嘗 | ||
| DJ‑289 | U+XXXXX | | 伤 | 傷 | ||
| DJ‑290 | U+08CCD | 賍 | 赃 | 贓 | ||
| DJ‑291 | U+04E27 | 丧 | 丧 | 喪 | ||
| DJ‑292 | U+09633 | 阳 | 阳 | 陽 | ||
| DJ‑293 | U+075D2 | 痒 | 痒 | 癢 | ||
| DJ‑294 | U+07CAE | 粮 | 粮 | 糧 | ||
| DJ‑295 | U+0535D | 卝 | 矿 | 礦 | ||
| DJ‑296 | U+05E84 | 庄 | 庄 | 莊 | ||
| DJ‑297 | U+05E8A | 床 | 床 | 牀 | ||
| DJ‑298 | U+053CC | 双 | 双 | 雙 | ||
| DJ‑299 | U+051E8 | 凨 | 风 | 風 | ||
| DJ‑300 | U+04E30 | 丰 | 丰 | 豐 | ||
| DJ‑301 | U+051E4 | 凤 | 凤 | 鳳 | ||
| DJ‑302 | U+0706F | 灯 | 灯 | 燈 | ||
| DJ‑303 | U+079F0 | 称 | 称 | 稱 | ||
| DJ‑304 | U+XXXXX | | 惩 | 懲 | ||
| DJ‑305 | U+058F0 | 声 | 声 | 聲 | ||
| DJ‑306 | U+042F2 | 䋲 | 绳 | 繩 | ||
| DJ‑307 | U+05723 | 圣 | 圣 | 聖 | ||
| DJ‑308 | U+05E94 | 应 | 应 | 應 | ||
| DJ‑309 | U+08425 | 营 | 营 | 營 | ||
| DJ‑310 | U+08747 | 蝇 | 蝇 | 蠅 | ||
| DJ‑311 | U+0542C | 听 | 听 | 聽 | ||
| DJ‑312 | U+0539B | 厛 | 厅 | 廳 | ||
| DJ‑313 | U+07075 | 灵 | 灵 | 靈 | ||
| DJ‑314 | U+XXXXX | | 兴 | 興 | ||
| DJ‑315 | U+04E1C | 东 | 东 | 東 | ||
| DJ‑316 | U+051BB | 冻 | 冻 | 凍 | ||
| DJ‑317 | U+XXXXX | | 哄 | 鬨 | ||
| DJ‑318 | U+09221 | 鈡 | 钟 | 鐘 | ||
| DJ‑319 | U+04F17 | 众 | 众 | 眾 | ||
| DJ‑320 | U+0866B | 虫 | 虫 | 蟲 | ||
| DJ‑321 | U+08363 | 荣 | 荣 | 榮 | ||
| DJ‑322 | U+04ECE | 从 | 从 | 從 | ||
| DJ‑323 | U+06A37 | 樷 | 丛 | 叢 | ||
| DJ‑324 | U+07A77 | 穷 | 穷 | 窮 |
In 1969 the Ministry of Education of Singapore issued a table of 502 simplified Chinese characters for use in Singapore. Most of these characters were identical to the standard simplified characters used at that time in the People’s Republic of China, but 77 simplifications were different. Many of the different simplifications are the same as the earlier “first batch” simplified characters, and a few are the same as simplifications given in the later “second stage” simplification tables, but 23 simplifications are unique and unencoded.
In 1974 an expanded list of 2,248 simplified characters was issued, of which only 10 characters still differed from PRC simplified characters. Finally, in May 1976 a revised list of simplified characters was issued that omitted the 10 Singapore-only simplifications, and was now identical to the list of simplified characters used in the PRC.
The table below lists only those 77 characters in the 1969 table of 502 simplified characters that differ from standard PRC simplifications (see Appendix D). The reference number is prefixed “SJ” for “Singapore ”). Characters that are proposed for encoding are given a Unicode number of U+XXXXX and printed in red. Unicode points marked with an asterisk are for CJK-D characters, and as of writing are still provisional.
| Ref. | Unicode | Glyph | Simp. | Trad. | Pron. | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| SJ‑1 | U+216A9 | 𡚩 | 要 | 要 | ||
| SJ‑2 | U+04F29 | 伩 | 信 | 信 | Also EJ‑1.1.130 | |
| SJ‑3 | U+056EA | 囪 | 窗 | 窗 | ||
| SJ‑4 | U+07683 | 皃 | 貌 | 貌 | Also EJ‑1.1.090 | |
| SJ‑5 | U+05480 | 咀 | 嘴 | 嘴 | Also EJ‑1.1.160 | |
| SJ‑6 | U+07544 | 畄 | 留 | 留 | Also EJ‑1.2.006 | |
| SJ‑7 | U+08345 | 荅 | 答 | 答 | Also EJ‑1.1.023 | |
| Cf. DJ‑4 | ||||||
| SJ‑8 | U+07958 | 祘 | 算 | 算 | Also EJ‑1.1.114 | |
| SJ‑9 | U+089E7 | 觧 | 解 | 解 | ||
| SJ‑10 | U+06740 | 杀 | 剎 | 剎 | ||
| SJ‑11 | U+068B9 | 梹 | 槟 | 槟 | ||
| SJ‑12 | U+2B77D* | 𫝽 | 拨 | 撥 | ||
| SJ‑13 | U+0362F | 㘯 | 场 | 場 | ||
| SJ‑14 | U+09B25 | 鬥 | 斗 | 鬬 | Also DJ‑174 | |
| SJ‑15 | U+XXXXX | | 读 | 讀 | ||
| SJ‑16 | U+060AA | 悪 | 恶 | 惡 | Also DJ‑26 | |
| SJ‑17 | U+0767A | 発 | 发 | 發 | ||
| SJ‑18 | U+XXXXX | | 飞 | 飛 | ||
| SJ‑19 | U+05EC3 | 廃 | 废 | 廢 | ||
| SJ‑20 | U+XXXXX | | 抚 | 撫 | ||
| SJ‑21 | U+08984 | 覄 | 复 | 覆 | Also DJ‑115 | |
| SJ‑22 | U+XXXXX | | 关 | 關 | Also DJ‑238 | |
| SJ‑23 | U+056EF | 囯 | 国 | 國 | Also DJ‑24 | |
| SJ‑24 | U+034F0 | 㓰 | 划 | 劃 | Also DJ‑15 | |
| SJ‑25 | U+XXXXX | | 谏 | 諫 | Cf. EJ‑2.8.019-01 | |
| SJ‑26 | U+2B52D* | 𫔭 | 开 | 開 | Also DJ‑89 | |
| SJ‑27 | U+0886D | 衭 | 裤 | 褲 | Also EJ‑2.2.036 | |
| SJ‑28 | U+08012 | 耒 | 来 | 來 | ||
| SJ‑29 | U+XXXXX | | 丽 | 麗 | ||
| SJ‑30 | U+XXXXX | | 卖 | 賣 | ||
| SJ‑31 | U+06E8C | 溌 | 泼 | 潑 | ||
| SJ‑32 | U+08A8F | 誏 | 让 | 讓 | ||
| SJ‑33 | U+219F3 | 𡧳 | 赛 | 賽 | Cf. EJ‑1.1.107 | |
| SJ‑34 | U+2478F | 𤞏 | 狮 | 狮 | ||
| SJ‑35 | U+XXXXX | | 赎 | 贖 | ||
| SJ‑36 | U+07C9B | 粛 | 肃 | 肅 | Also DJ‑134 | |
| SJ‑37 | U+XXXXX | | 岁 | 歲 | ||
| SJ‑38 | U+067B1 | 枱 | 台 | 檯 | Also DJ‑87 | |
| SJ‑39 | U+XXXXX | | 团 | 團 | ||
| SJ‑40 | U+XXXXX | | 无 | 無 | ||
| SJ‑41 | U+XXXXX | | 芜 | 蕪 | ||
| SJ‑42 | U+04525 | 䔥 | 萧 | 蕭 | Cf. DJ‑169 | |
| SJ‑43 | U+07C18 | 簘 | 箫 | 簫 | Also DJ‑168 | |
| SJ‑44 | U+XXXXX | | 续 | 續 | ||
| SJ‑45 | U+04E9C | 亜 | 亚 | 亞 | Also DJ‑9 | |
| SJ‑46 | U+XXXXX | | 杂 | 雜 | Also DJ‑6 | |
| SJ‑47 | U+08040 | 聀 | 职 | 職 | Also DJ‑41 | |
| SJ‑48 | U+05E0B | 帋 | 纸 | 紙 | Also DJ‑42 | |
| SJ‑49 | U+042C4 | 䋄 | 纲 | 綱 | ||
| SJ‑50 | U+0898C | 覌 | 观 | 觀 | Also DJ‑237 | |
| SJ‑51 | U+07D75 | 絵 | 绘 | 繪 | Also DJ‑110 | |
| SJ‑52 | U+098E2 | 飢 | 饥 | 饑 | ||
| SJ‑53 | U+XXXXX | | 讥 | 譏 | ||
| SJ‑54 | U+09CEE | 鳮 | 鸡 | 雞 | Also DJ‑69 | |
| SJ‑55 | U+07D99 | 継 | 继 | 繼 | Also DJ‑72 | |
| SJ‑56 | U+XXXXX | | 贱 | 賤 | ||
| SJ‑57 | U+XXXXX | | 讲 | 講 | ||
| SJ‑58 | U+XXXXX | | 骄 | 驕 | Also DJ‑162 | |
| SJ‑59 | U+XXXXX | | 经 | 經 | ||
| SJ‑60 | U+XXXXX | | 颈 | 頸 | ||
| SJ‑61 | U+0899A | 覚 | 觉 | 覺 | Also DJ‑37 | |
| SJ‑62 | U+XXXXX | | 览 | 覽 | Also DJ‑200 | |
| SJ‑63 | U+XXXXX | | 缆 | 纜 | ||
| SJ‑64 | U+XXXXX | | 练 | 練 | Cf. DJ‑218 | |
| SJ‑65 | U+XXXXX | | 钱 | 錢 | ||
| SJ‑66 | U+042F2 | 䋲 | 绳 | 繩 | Also DJ‑306 | |
| SJ‑67 | U+046CA | 䛊 | 识 | 識 | ||
| SJ‑68 | U+09244 | 鉄 | 铁 | 鐵 | Also DJ‑33 | |
| SJ‑69 | U+XXXXX | | 线 | 線 | ||
| SJ‑70 | U+XXXXX | | 验 | 驗 | ||
| SJ‑71 | U+0846F | 葯 | 药 | 藥 | Cf. DJ‑158 | |
| SJ‑72 | U+XXXXX | | 译 | 譯 | ||
| SJ‑73 | U+XXXXX | | 议 | 議 | ||
| SJ‑74 | U+08A3C | 証 | 证 | 證 | ||
| SJ‑75 | U+25FD7 | 𥿗 | 织 | 織 | Also DJ‑56 | |
| SJ‑76 | U+08CAD | 貭 | 质 | 質 | Also DJ‑39 | |
| SJ‑77 | U+09221 | 鈡 | 钟 | 鐘 | Also DJ‑318 |
Following on from the formal introduction of simplified Chinese characters in the 1950s and 1960s, an attempt to promote a second stage of further simplifications was made in the late 1970s. In May 1975 the Chinese Writing Reform Committee (Zhōngguó Wénzì Gǎigé Wěiyuánhuì 中国文字改革委员会) produced a first draft of Second Stage simplified characters for review by the State Council, and eventually on 20th December 1977 the final draft (entitled 《第二次汉字简化方案(草案)》) was published in the People's Daily ( 人民日报), the Guangming Daily ( 光明日报) and other newspapers (see Figs.2-3 and Appendix C).
| Fig.2: Announcement in the People's Daily (20th December 1977) | Fig.3: Second Stage Simplification Tables in the People's Daily |
|---|---|
![]() |
![]() |
The draft comprised two tables, Table 1 with 172 individual simplifications and 21 generic simplifications, for immediate use; and Table 2 with a much larger number of simplifications for future use if the Table 1 simplifications proved successful. Table 1 only was added as an appendix to a new edition of the General Table of Simplified Characters ( 简化字总表) that was published in December 1977 (see Appendix B).
On 21st December 1977, the day after the draft was published, the People's Daily started to use the simplified characters listed in Table 1 only, and continued to do so until July 1978 (see Figs.4-5).
Fig.4: Headline from the People's Daily (2nd February 1978)

哥德巴赫想 Goldbach's Conjecture
Fig.5: Collage of Table 1 Simplifications from a 1978 edition of the People's Daily

Source: http://zh.wikipedia.org/wiki/二简字
(Note that Table 2 simplifications such as (商), (喜), (侵) and (柬) are not used)
Postage stamps issued between June and November 1978 also made use of the new simplified characters from Table 1 (see Figs.6-10).
| Fig.6: Stamp J28-2 (1978) | Fig.7: Stamp T31-2 (1978) | Fig.8: Stamp T34-4 (1978) |
|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
| 全国财贸学大庆学大会议 | 公路拱桥 无钖 新虹桥 | ...全发 |
| Fig.9: Stamp T25-1 (1978) | Fig.10: Stamp T29-3 (1978) |
|---|---|
![]() |
![]() |
| 化学纤维・料 | 犀牛(㲺) |
During 1978 the new simplified characters from Table 1 were widely used in newspapers, books, and publications of all kinds, but the experiment was judged to have been a failure, and in July 1978 a directive to stop using the new simplified characters was issued. Although the new simplifications were not used in official publications after the end of 1978, they were not officially withdrawn until 24th June 1986 (see Appendix H). Nevertheless, the new simplifications did not entirely die out, and were occasionally used in printed contexts during the 1980s. Even today simplified characters from Table 1 are frequently met with in informal contexts such as shop signage and personal correspondence.
Fig.11: “Friendship First, Competition Second”

友谊第一,比第二
There is a pressing need to encode the Table 1 simplifications, both in order to discuss the history of Chinese character simplification, and also in order to accurately represent those texts that are written using second stage simplifications. As an example, a web site about Chinese post cards (http://www.postcardxp.com/list.asp?unid=2144) has the following entry about a set of post cards published in 1986 that includes the second stage simplification for 罐 “pot” in the titles of several of the post cards. The author of the web site is unable to represent this character, and is forced to describe it using its component parts.
15.《柳湾彩陶》全套10枚。青海人民出版社出版。青海省新华书店发行。外贸无锡印刷厂印制。青海省外事办公室. 青海省彩陶研究中心 编。1986年3月第1版第1次印刷。书号:8097・598。定价:0.92元。摄影:李金举、宋亦增。封面:马厂类型裸体人像壶。内容:马厂类型裸体人像壶、马厂类型“丰”字纹缶又、马厂类型蛙纹彩陶壶、马厂类型八圈纹缶又、马厂类型彩陶瓮、马厂类型蛙纹瓮、半山类型渴纹壶、半山类型彩陶壶、齐家文化鴞面陶缶又、齐家文化带咀陶缶又(注:“缶又”是“罐”不规范的简化字。)(注:彩色摄影片,尺寸规格100×150mm。)
Unlike the simplifications listed in Table 1 of the Second Stage Simplification Tables, which were widely used and are still widely recognised, the simplifications listed in Table 2 were not used in official publications such as the People's Daily (or in any printed books that I have been able to find) and most Chinese people are not familiar with them. However, there is still a need to encode these characters in order for historians of Chinese character simplification to represent the draft simplification tables in electronic format, and to discuss these abortive simplifications.
A number of the simplifications in Table 2 are based on cursive or vulgar character forms that are commonly found in printed and manuscript texts dating back to at least the Tang dynasty, such as 元刊雜劇三十種 and 敦煌變文集 (see Figs.12-15), and so encoding the Table 2 characters would also be of benefit to scholars working with old Chinese texts. Other vulgar simplifications found in texts such as these will be the subject of a future proposal.
| Fig.12: No.14 folio 3a | Fig.13: No.16 folio 4b |
|---|---|
![]() |
![]() |
| (能) and cursive form of 事 corresponding to (EJ‑2.5.013) | (要) and cursive form of 推 showing the origin of the component simplification (EJ‑2.9.012) |
| Fig.14: No.4 folio 4a | Fig.15: page 656 |
|---|---|
![]() |
![]() |
| (要) and (腰) | (身) |
The published draft of the second stage simplifications is divided into two tables: Table 1 comprises those simplifications that were intended to be put into immediate use; whereas Table 2 comprises those simplifications that were not intended for immediate use, but which would be introduced if the Table 1 simplifications proved to be successful. Scans of both tables are given in Appendix B and Appendix C of this document.
Table 1 is divided into two subtables: Subtable 1 lists individual character simplifications of various types; and Subtable 2 lists generic simplifications that can be productively extended to all other characters that contain the particular character as a component element. For each simplification in Subtable 2, a list of example characters that have been simplified according to the simplification paradigm is given. Although in theory the generic simplifications given in Subtable 2 could be applied to many more characters than the examples provided, as the examples cover all the common characters with the particular simplifiable component element it is unlikely that in practice any characters beyond the set of example characters would have been simplified in a like manner in printed matter during the brief time that the Table 1 characters were in use. Therefore, only those simplified characters which are explicitly listed in Subtable 2 are proposed for encoding.
Table 2 is divided into nine subtables. Subtables 1 through 7 list individual character simplifications of various types:
Subtables 8 and 9 list generic simplifications (简化偏旁) that can be productively extended to all other characters that contain the particular character as a component element (e.g. the component 旁 should be written as 㝑 in any character with that component, such as the characters 傍, 谤, 榜, 膀, 磅, 镑, 耪 and 螃). Subtable 8 lists generic simplifications of component elements that occur as standalone characters, whereas Subtable 9 lists generic simplifications of component elements that do not occur as characters in their own right (although most such components are encoded in Unicode as CJK unified ideographs). Both these subtables provide lists of characters that should be simplified according to the simplification paradigms, but unlike Table 1 Subtable 2, the resulting simplified character is not actually shown. Therefore it is not possible to propose the 348 example simplifiable characters given in Subtables 8 and 9 for encoding on the basis of these tables. However, a couple of these characters are attested in their second stage simplified form in other sources, and where this is the case they are proposed for encoding: the character (腰) is attested in Yuan dynasty editions of plays (see Fig.14); and the character (陷) is attested in an explanation of the Second Stage Simplification Plan published in the 31st January 1978 edition of the the People's Daily (see Appendix G).
In the tables below, those characters that require encoding are printed in red and given a Unicode number of U+XXXXX. The reference number for each character is prefixed “EJ” for .
| Ref. | Unicode | Glyph | Simp. of | Pron. | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| EJ‑1.1.001 | U+03907 | 㤇 | 懊 | ||
| EJ‑1.1.002 | U+05DF4 | 巴 | 芭笆粑 | ||
| EJ‑1.1.003 | U+090A6 | 邦 | 帮 | ||
| EJ‑1.1.004 | U+2418A | 𤆊 | 爆 | ||
| EJ‑1.1.005 | U+08298 | 芘 | 蓖篦蔽 | ||
| EJ‑1.1.006 | U+XXXXX | | 弊 | ||
| EJ‑1.1.007 | U+05752 | 坒 | 壁 | ||
| EJ‑1.1.008 | U+06241 | 扁 | 萹藊稨 | ||
| EJ‑1.1.009 | U+05C4F | 屏 | 摒 | ||
| EJ‑1.1.010 | U+07592 | 疒 | 病 | ||
| EJ‑1.1.011 | U+062AA | 抪 | 播 | ||
| EJ‑1.1.012 | U+XXXXX | | 部 | ≠ U+05369 卩 | |
| EJ‑1.1.013 | U+091C7 | 采 | 彩 | ||
| EJ‑1.1.014 | U+26B01 | 𦬁 | 菜蔡 | ||
| EJ‑1.1.015 | U+06B7A | 歺 | 餐 | ||
| EJ‑1.1.016 | U+04ED3 | 仓 | 舱 | ||
| EJ‑1.1.017 | U+04499 | 䒙 | 藏 | ||
| EJ‑1.1.018 | U+053C9 | 叉 | 衩扠杈汊 | ||
| EJ‑1.1.019 | U+22A83 | 𢪃 | 撤 | ||
| EJ‑1.1.020 | U+25128 | 𥄨 | 瞅 | ||
| EJ‑1.1.021 | U+XXXXX | | 矗 | ||
| EJ‑1.1.022 | U+08310 | 茐 | 葱 | ||
| EJ‑1.1.023 | U+08345 | 荅 | 答 | ||
| EJ‑1.1.024 | U+065E6 | 旦 | 蛋 | ||
| EJ‑1.1.025 | U+XXXXX | | 弹 | ||
| EJ‑1.1.026 | U+XXXXX | | 蹈 | ||
| EJ‑1.1.027 | U+XXXXX | | 稻 | ||
| EJ‑1.1.028 | U+08FBA | 辺 | 道 | ||
| EJ‑1.1.029 | U+21C52 | 𡱒 | 殿 | ||
| EJ‑1.1.030 | U+04E01 | 丁 | 叮盯钉靪 | ||
| EJ‑1.1.031 | U+082F3 | 苳 | 董 | ||
| EJ‑1.1.032 | U+0390F | 㤏 | 懂 | ||
| EJ‑1.1.033 | U+XXXXX | | 短 | ||
| EJ‑1.1.034 | U+27FEC | 𧿬 | 蹲 | ||
| EJ‑1.1.035 | U+07096 | 炖 | 燉 | ||
| EJ‑1.1.036 | U+05F0D | 弍 | 贰 | ||
| EJ‑1.1.037 | U+05FFF | 忿 | 愤 | ||
| EJ‑1.1.038 | U+05B5A | 孚 | 孵 | ||
| EJ‑1.1.039 | U+0592B | 夫 | 伕 | ||
| EJ‑1.1.040 | U+XXXXX | | 富 | ||
| EJ‑1.1.041 | U+04ED8 | 付 | 副 | ||
| EJ‑1.1.042 | U+06746 | 杆 | 秆竿 | ||
| EJ‑1.1.043 | U+052FE | 勾 | 钩 | ||
| EJ‑1.1.044 | U+XXXXX | | 罐 | ||
| EJ‑1.1.045 | U+06D42 | 浂 | 灌盥 | ||
| EJ‑1.1.046 | U+06842 | 桂 | 鳜 | ||
| EJ‑1.1.047 | U+0679C | 果 | 裹 | ||
| EJ‑1.1.048 | U+044B5 | 䒵 | 薅 | ||
| EJ‑1.1.049 | U+05408 | 合 | 盒 | ||
| EJ‑1.1.050 | U+080E1 | 胡 | 葫猢蝴糊 | ||
| EJ‑1.1.051 | U+XXXXX | | 毁 | ||
| EJ‑1.1.052 | U+07B08 | 笈 | 籍 | ||
| EJ‑1.1.053 | U+08FE0 | 迠 | 建 | ||
| EJ‑1.1.054 | U+06C5F | 江 | 豇 | ||
| EJ‑1.1.055 | U+2A9F7 | 𪧷 | 酱 | ||
| EJ‑1.1.056 | U+04EA4 | 交 | 跤 | ||
| EJ‑1.1.057 | U+0832D | 茭 | 椒 | ||
| EJ‑1.1.058 | U+04E8D | 亍 | 街 | ||
| EJ‑1.1.059 | U+04E95 | 井 | 阱 | ||
| EJ‑1.1.060 | U+0362B | 㘫 | 境 | ||
| EJ‑1.1.061 | U+XXXXX | | 镜 | ||
| EJ‑1.1.062 | U+0827D | 艽 | 韭 | ||
| EJ‑1.1.063 | U+06C3F | 氿 | 酒 | ||
| EJ‑1.1.064 | U+06854 | 桔 | 橘 | ||
| EJ‑1.1.065 | U+XXXXX | | 镢䦆 | ||
| EJ‑1.1.066 | U+05FFC | 忼 | 慷 | ||
| EJ‑1.1.067 | U+07C87 | 粇 | 糠 | ||
| EJ‑1.1.068 | U+04FC8 | 俈 | 靠 | ||
| EJ‑1.1.069 | U+2462F | 𤘯 | 款 | ||
| EJ‑1.1.070 | U+05170 | 兰 | 蓝篮 | ||
| EJ‑1.1.071 | U+03CD5 | 㳕 | 澜滥 | ||
| EJ‑1.1.072 | U+XXXXX | | 谰 | ||
| EJ‑1.1.073 | U+XXXXX | | 懒 | ||
| EJ‑1.1.074 | U+XXXXX | | 缆 | ||
| EJ‑1.1.075 | U+XXXXX | | 磊 | ||
| EJ‑1.1.076 | U+0827B | 艻 | 荔 | ||
| EJ‑1.1.077 | U+0738F | 玏 | 璃 | ||
| EJ‑1.1.078 | U+XXXXX | | 量 | ||
| EJ‑1.1.079 | U+04E86 | 了 | 潦 | ||
| EJ‑1.1.080 | U+201A8 | 𠆨 | 僚 | ||
| EJ‑1.1.081 | U+XXXXX | | 燎 | ||
| EJ‑1.1.082 | U+0374B | 㝋 | 寮寥 | ||
| EJ‑1.1.083 | U+XXXXX | | 廖 | ||
| EJ‑1.1.084 | U+07831 | 砱 | 磷 | ||
| EJ‑1.1.085 | U+04EE4 | 令 | 龄 | ||
| EJ‑1.1.086 | U+XXXXX | | 溜遛熘馏 | ||
| EJ‑1.1.087 | U+0864F | 虏 | 掳 | ||
| EJ‑1.1.088 | U+XXXXX | | 慢 | ||
| EJ‑1.1.089 | U+XXXXX | | 帽 | ||
| EJ‑1.1.090 | U+07683 | 皃 | 貌 | ||
| EJ‑1.1.091 | U+XXXXX | | 煤 | ||
| EJ‑1.1.092 | U+XXXXX | | 幕 | ||
| EJ‑1.1.093 | U+XXXXX | | 釀 | ||
| EJ‑1.1.094 | U+XXXXX | | 虐 | ||
| EJ‑1.1.095 | U+03CBA | 㲺 | 漆 | ||
| EJ‑1.1.096 | U+05C90 | 岐 | 歧 | ||
| EJ‑1.1.097 | U+XXXXX | | 器 | ||
| EJ‑1.1.098 | U+XXXXX | | 谦 | ||
| EJ‑1.1.099 | U+06C58 | 汘 | 潜 | ||
| EJ‑1.1.100 | U+05029 | 倩 | 歉 | ||
| EJ‑1.1.101 | U+0579F | 垟 | 墙 | ||
| EJ‑1.1.102 | U+XXXXX | | 勤 | ||
| EJ‑1.1.103 | U+06D30 | 洰 | 渠 | ||
| EJ‑1.1.104 | U+20BB5 | 𠮵 | 嚷 | ||
| EJ‑1.1.105 | U+05735 | 圵 | 壤 | ||
| EJ‑1.1.106 | U+XXXXX | | 儒 | ||
| EJ‑1.1.107 | U+XXXXX | | 赛 | ≠ U+219F3 𡧳 | |
| EJ‑1.1.108 | U+06247 | 扇 | 煽搧 | ||
| EJ‑1.1.109 | U+04E0A | 上 | 绱鞝 | ||
| EJ‑1.1.110 | U+052FA | 勺 | 杓 | ||
| EJ‑1.1.111 | U+XXXXX | | 输 | ||
| EJ‑1.1.112 | U+XXXXX | | 爽 | ||
| EJ‑1.1.113 | U+053B6 | 厶 | 私 | ||
| EJ‑1.1.114 | U+07958 | 祘 | 算 | ||
| EJ‑1.1.115 | U+0592A | 太 | 泰 | ||
| EJ‑1.1.116 | U+0679F | 枟 | 檀 | ||
| EJ‑1.1.117 | U+XXXXX | | 糖 | ||
| EJ‑1.1.118 | U+XXXXX | | 套 | ||
| EJ‑1.1.119 | U+XXXXX | | 腾 | ||
| EJ‑1.1.120 | U+04EC3 | 仃 | 停 | ||
| EJ‑1.1.121 | U+XXXXX | | 稳 | ||
| EJ‑1.1.122 | U+05348 | 午 | 舞 | ||
| EJ‑1.1.123 | U+05E0C | 希 | 稀 | ||
| EJ‑1.1.124 | U+0606F | 息 | 熄 | ||
| EJ‑1.1.125 | U+XXXXX | | 瞎 | ||
| EJ‑1.1.126 | U+XXXXX | | 镶 | ||
| EJ‑1.1.127 | U+XXXXX | | 橡 | ||
| EJ‑1.1.128 | U+08096 | 肖 | 萧 | ||
| EJ‑1.1.129 | U+XXXXX | | 鞋 | ||
| EJ‑1.1.130 | U+04F29 | 伩 | 信 | ||
| EJ‑1.1.131 | U+053B7 | 厷 | 雄 | ||
| EJ‑1.1.132 | U+038CA | 㣊 | 修 | ||
| EJ‑1.1.133 | U+03749 | 㝉 | 宣 | ||
| EJ‑1.1.134 | U+03F8C | 㾌 | 癣 | ||
| EJ‑1.1.135 | U+XXXXX | | 靴 | ||
| EJ‑1.1.136 | U+XXXXX | | 雪 | ≠ U+05F50 彐 | |
| EJ‑1.1.137 | U+095EB | 闫 | 阎 | ||
| EJ‑1.1.138 | U+XXXXX | | 演 | ||
| EJ‑1.1.139 | U+XXXXX | | 耀曜 | ||
| EJ‑1.1.140 | U+XXXXX | | 意 | ||
| EJ‑1.1.141 | U+0808A | 肊 | 臆 | ||
| EJ‑1.1.142 | U+XXXXX | | 翼 | ||
| EJ‑1.1.143 | U+08FCA | 迊 | 迎 | ||
| EJ‑1.1.144 | U+22488 | 𢒈 | 影 | ||
| EJ‑1.1.145 | U+26678 | 𦙸 | 臃 | ||
| EJ‑1.1.146 | U+06C8B | 沋 | 游 | ||
| EJ‑1.1.147 | U+225B3 | 𢖳 | 愉 | ||
| EJ‑1.1.148 | U+08FC2 | 迂 | 遇 | ||
| EJ‑1.1.149 | U+04E88 | 予 | 预豫 | ||
| EJ‑1.1.150 | U+05143 | 元 | 圆 | ||
| EJ‑1.1.151 | U+XXXXX | | 原 | ||
| EJ‑1.1.152 | U+06C85 | 沅 | 源 | ||
| EJ‑1.1.153 | U+XXXXX | | 缘 | ||
| EJ‑1.1.154 | U+XXXXX | | 赞 | ||
| EJ‑1.1.155 | U+XXXXX | | 寨 | ||
| EJ‑1.1.156 | U+05E10 | 帐 | 账 | ||
| EJ‑1.1.157 | U+XXXXX | | 辙 | ||
| EJ‑1.1.158 | U+XXXXX | | 整 | ||
| EJ‑1.1.159 | U+05B50 | 子 | 籽 | ||
| EJ‑1.1.160 | U+05480 | 咀 | 嘴 | ||
| EJ‑1.1.161 | U+05750 | 坐 | 座 | ||
| EJ‑1.1.162 | U+06BD5 | 毕几 | 哔叽 | ||
| U+051E0 | |||||
| EJ‑1.1.163 | U+06597 | 斗拱 | 枓栱 | ||
| U+062F1 | |||||
| EJ‑1.1.164 | U+05361 | 卡几 | 咔叽 | ||
| U+051E0 | |||||
| EJ‑1.1.165 | U+079D1 | 科斗 | 蝌蚪 | ||
| U+06597 | |||||
| EJ‑1.1.166 | U+XXXXX | 龙 | 曚昽 | See also EJ‑1.2.008 | |
| U+09F99 | 朦胧 | ||||
| 蒙眬 | |||||
| EJ‑1.1.167 | U+08F9F | 辟历 | 霹雳 | ||
| U+05386 | |||||
| EJ‑1.1.168 | U+04E18 | 丘引 | 蚯蚓 | ||
| U+05F15 |
| Ref. | Unicode | Glyph | Simp. of | Pron. | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| EJ‑1.2.001 | U+22342 | 𢍂 | 鼻 | ||
| EJ‑1.2.001-01 | U+XXXXX | | 鼾 | ||
| EJ‑1.2.002 | U+XXXXX | | 察嚓 | ||
| EJ‑1.2.002-01 | U+XXXXX | | 擦 | ||
| EJ‑1.2.003 | U+XXXXX | | 感 | ||
| EJ‑1.2.003-01 | U+XXXXX | | 撼 | ||
| EJ‑1.2.003-02 | U+XXXXX | | 憾 | ||
| EJ‑1.2.004 | U+04E20 | 丠 | 冀 | ||
| EJ‑1.2.004-01 | U+XXXXX | | 骥 | ||
| EJ‑1.2.005 | U+XXXXX | | 具 | ||
| EJ‑1.2.005-01 | U+XXXXX | | 俱 | ||
| EJ‑1.2.005-02 | U+XXXXX | | 惧 | ||
| EJ‑1.2.005-03 | U+XXXXX | | 犋 | ||
| EJ‑1.2.006 | U+07544 | 畄 | 留 | ||
| EJ‑1.2.006-01 | U+XXXXX | | 榴 | ||
| EJ‑1.2.006-02 | U+XXXXX | | 瘤 | ||
| EJ‑1.2.007 | U+200DC | 𠃜 | 眉嵋 | ||
| EJ‑1.2.007-01 | U+XXXXX | | 媚 | ||
| EJ‑1.2.008 | U+XXXXX | | 蒙 | ||
| EJ‑1.2.008-01 | U+XXXXX | | 蠓 | ||
| EJ‑1.2.009 | U+XXXXX | | 面 | ||
| EJ‑1.2.009-01 | U+XXXXX | | 缅 | ||
| EJ‑1.2.010 | U+XXXXX | | 囊囔 | ||
| EJ‑1.2.010-01 | U+XXXXX | | 攮 | ||
| EJ‑1.2.011 | U+XXXXX | | 青 | ||
| EJ‑1.2.011-01 | U+XXXXX | | 请 | ||
| EJ‑1.2.011-02 | U+XXXXX | | 菁 | ||
| EJ‑1.2.011-03 | U+XXXXX | | 猜 | ||
| EJ‑1.2.011-04 | U+XXXXX | | 情 | ||
| EJ‑1.2.011-05 | U+XXXXX | | 清 | ||
| EJ‑1.2.011-06 | U+XXXXX | | 晴 | ||
| EJ‑1.2.011-07 | U+XXXXX | | 睛 | ||
| EJ‑1.2.011-08 | U+XXXXX | | 靖 | ||
| EJ‑1.2.011-09 | U+XXXXX | | 静 | ||
| EJ‑1.2.011-10 | U+XXXXX | | 精 | ||
| EJ‑1.2.011-11 | U+XXXXX | | 靛 | ||
| EJ‑1.2.012 | U+XXXXX | | 桑 | ||
| EJ‑1.2.012-01 | U+XXXXX | | 搡 | ||
| EJ‑1.2.012-02 | U+XXXXX | | 嗓 | ||
| EJ‑1.2.013 | U+XXXXX | | 属 | ||
| EJ‑1.2.013-01 | U+XXXXX | | 嘱 | ||
| EJ‑1.2.013-02 | U+XXXXX | | 瞩 | ||
| EJ‑1.2.014 | U+05763 | 坣 | 堂 | ||
| EJ‑1.2.014-01 | U+XXXXX | | 螳 | ||
| EJ‑1.2.015 | U+200D3 | 𠃓 | 易 | ||
| EJ‑1.2.015-01 | U+XXXXX | | 剔 | ||
| EJ‑1.2.015-02 | U+XXXXX | | 惕 | ||
| EJ‑1.2.015-03 | U+XXXXX | | 赐 | ||
| EJ‑1.2.015-04 | U+09521 | 钖 | 锡 | ||
| EJ‑1.2.015-05 | U+XXXXX | | 踢 | ||
| EJ‑1.2.016 | U+XXXXX | | 婴 | ||
| EJ‑1.2.016-01 | U+XXXXX | | 缨 | ||
| EJ‑1.2.016-02 | U+06A31 | 桜 | 樱 | ||
| EJ‑1.2.017 | U+XXXXX | | 展辗 | ||
| EJ‑1.2.017-01 | U+XXXXX | | 碾 | ||
| EJ‑1.2.018 | U+XXXXX | | 真 | ||
| EJ‑1.2.018-01 | U+XXXXX | | 填 | ||
| EJ‑1.2.018-02 | U+XXXXX | | 慎 | ||
| EJ‑1.2.018-03 | U+XXXXX | | 滇 | ||
| EJ‑1.2.018-04 | U+XXXXX | | 镇 | ||
| EJ‑1.2.018-05 | U+XXXXX | | 颠 | ||
| EJ‑1.2.019 | U+XXXXX | | 直 | ||
| EJ‑1.2.019-01 | U+XXXXX | | 值 | ||
| EJ‑1.2.019-02 | U+XXXXX | | 植 | ||
| EJ‑1.2.019-03 | U+XXXXX | | 殖 | ||
| EJ‑1.2.019-04 | U+XXXXX | | 置 | ||
| EJ‑1.2.020 | U+05346 | 卆 | 卒 | ||
| EJ‑1.2.020-01 | U+05550 | 𠯥 | 啐 | ||
| EJ‑1.2.020-02 | U+060B4 | 忰 | 悴 | ||
| EJ‑1.2.020-03 | U+0788E | 砕 | 碎 | ||
| EJ‑1.2.020-04 | U+07601 | 疩 | 瘁 | ||
| EJ‑1.2.020-05 | U+07CB9 | 粋 | 粹 | ||
| EJ‑1.2.020-06 | U+07FE0 | 翆 | 翠 | ||
| EJ‑1.2.020-07 | U+09189 | 酔 | 醉 | ||
| EJ‑1.2.021 | U+XXXXX | | 尊 | ||
| EJ‑1.2.021-01 | U+XXXXX | | 撙 |
| Ref. | Unicode | Glyph | Simp. of | Pron. | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| EJ‑2.1.001 | U+06591 | 斑 | 癍 | ||
| EJ‑2.1.002 | U+0535E | 卞 | 鞭 | ||
| EJ‑2.1.003 | U+05F01 | 弁 | 辨辩辫 | ||
| EJ‑2.1.004 | U+05B5B | 孛 | 勃渤脖饽 | ||
| EJ‑2.1.005 | U+06CE2 | 波 | 簸 | ||
| EJ‑2.1.006 | U+05F7B | 彻 | 澈 | ||
| EJ‑2.1.007 | U+04FC3 | 促 | 蹙 | ||
| EJ‑2.1.008 | U+04EE3 | 代 | 戴 | ||
| EJ‑2.1.009 | U+XXXXX | | 巅癫 | See also EJ‑1.2.018-05 | |
| EJ‑2.1.010 | U+05201 | 刁 | 凋碉雕 | ||
| EJ‑2.1.011 | U+09661 | 陡 | 斗 | ||
| EJ‑2.1.012 | U+090FD | 都 | 嘟 | ||
| EJ‑2.1.013 | U+0953B | 锻 | 煅 | ||
| EJ‑2.1.014 | U+06566 | 敦 | 墩礅蹾撉 | ||
| EJ‑2.1.015 | U+04F10 | 伐 | 筏阀垡 | ||
| EJ‑2.1.016 | U+04F0F | 伏 | 袱匐 | ||
| EJ‑2.1.017 | U+04ED8 | 付 | 傅 | ||
| EJ‑2.1.018 | U+08D76 | 赶 | 擀 | ||
| EJ‑2.1.019 | U+05E72 | 干 | 赣 | ||
| EJ‑2.1.020 | U+0634D | 捍 | 扞 | ||
| EJ‑2.1.021 | U+073AF | 环 | 寰 | ||
| EJ‑2.1.022 | U+08F89 | 辉 | 徽 | ||
| EJ‑2.1.023 | U+05FCC | 忌 | 嫉 | ||
| EJ‑2.1.024 | U+062E3 | 拣 | 捡 | ||
| EJ‑2.1.025 | U+XXXXX | | 嚼 | See also EJ‑2.9.012 and EJ‑2.9.013 | |
| EJ‑2.1.026 | U+06212 | 戒 | 诫 | ||
| EJ‑2.1.027 | U+0887F | 衿 | 襟 | ||
| EJ‑2.1.028 | U+05DE8 | 巨 | 飓 | ||
| EJ‑2.1.029 | U+05321 | 匡 | 筐框眶诓哐 | ||
| EJ‑2.1.030 | U+08FDE | 连 | 镰 | ||
| EJ‑2.1.031 | U+0948C | 钌 | 镣 | ||
| EJ‑2.1.032 | U+XXXXX | | 镏 | See also EJ‑1.1.086 | |
| EJ‑2.1.033 | U+09C81 | 鲁 | 噜 | ||
| EJ‑2.1.034 | U+05415 | 吕 | 旅膂 | ||
| EJ‑2.1.035 | U+200DC | 𠃜 | 湄楣鹛 | ||
| EJ‑2.1.036 | U+05B93 | 宓 | 蜜密 | ||
| EJ‑2.1.037 | U+079D2 | 秒 | 藐 | ||
| EJ‑2.1.038 | U+06CDE | 泞 | 凝 | ||
| EJ‑2.1.039 | U+088A2 | 袢 | 襻 | ||
| EJ‑2.1.040 | U+08F9F | 辟 | 僻 | ||
| EJ‑2.1.041 | U+062FC | 拼 | 拚 | ||
| EJ‑2.1.042 | U+03CBA | 㲺 | 柒 | ||
| EJ‑2.1.043 | U+04F65 | 佥 | 签 | ||
| EJ‑2.1.044 | U+06C99 | 沙 | 砂 | ||
| EJ‑2.1.045 | U+057A7 | 垧 | 墒 | ||
| EJ‑2.1.046 | U+07958 | 祘 | 蒜 | ||
| EJ‑2.1.047 | U+05763 | 坣 | 镗嘡膛 | ||
| EJ‑2.1.048 | U+28473 | 𨑳 | 霆庭 | ||
| EJ‑2.1.049 | U+04EDD | 仝 | 童 | ||
| EJ‑2.1.050 | U+05B9B | 宛 | 豌 | ||
| EJ‑2.1.051 | U+059D4 | 委 | 诿萎痿 | ||
| EJ‑2.1.052 | U+05C09 | 尉 | 慰 | ||
| EJ‑2.1.053 | U+06B23 | 欣 | 鑫 | ||
| EJ‑2.1.054 | U+05308 | 匈 | 胸 | ||
| EJ‑2.1.055 | U+03749 | 㝉 | 渲 | ||
| EJ‑2.1.056 | U+06CBF | 沿 | 檐 | ||
| EJ‑2.1.057 | U+05F66 | 彦 | 颜 | ||
| EJ‑2.1.058 | U+XXXXX | | 赢 | See also EJ‑2.8.008 | |
| EJ‑2.1.059 | U+04E4D | 乍 | 搾 | ||
| EJ‑2.1.060 | U+06CBE | 沾 | 蘸 | ||
| EJ‑2.1.061 | U+09A7A | 驺 | 骤 | ||
| EJ‑2.1.062 | U+054A8 | 咨 | 谘 | ||
| EJ‑2.1.063 | U+09A94 | 骔 | 鬃 | ||
| EJ‑2.1.064 | U+XXXXX | | 遵 | See also EJ‑1.2.021 | |
| EJ‑2.1.065 | U+06591 | 斑 | 癍 | ||
| EJ‑2.1.066 | U+0535E | 卞 | 鞭 | ||
| EJ‑2.1.067 | U+05F01 | 弁 | 辨辩辫 | ||
| EJ‑2.1.068 | U+04E01 | 丁宁 | 叮咛 | ||
| U+05B81 | |||||
| EJ‑2.1.069 | U+0591A | 多索 | 哆嗦 | ||
| U+07D22 | |||||
| EJ‑2.1.070 | U+05206 | 分付 | 吩咐 | ||
| U+04ED8 | |||||
| EJ‑2.1.071 | U+054AF | 咯嗒 | 疙瘩 | ||
| U+055D2 | 圪垯 | ||||
| 纥𫄤 | |||||
| EJ‑2.1.072 | U+0760C | 瘌 | 鬎鬁 | See also EJ‑2.2.039 | |
| U+XXXXX | |||||
| EJ‑2.1.073 | U+05170 | 兰尾 | 阑尾 | ||
| U+05C3E | |||||
| EJ‑2.1.074 | U+08FBD | 辽亮 | 嘹喨 | ||
| U+04EAE | |||||
| EJ‑2.1.075 | U+XXXXX | 达 | 蹓跶 | See also EJ‑1.1.086 | |
| U+08FBE | |||||
| EJ‑2.1.076 | U+07F57 | 罗索 | 罗嗦 | ||
| U+07D22 | 噜苏 | ||||
| EJ‑2.1.077 | U+05B81 | 宁 | 柠檬 | See also EJ‑1.2.008 | |
| U+XXXXX | |||||
| EJ‑2.1.078 | U+03751 | 㝑 | 磅礡 | See also EJ‑2.4.009 and EJ‑2.9.009 | |
| U+XXXXX | |||||
| EJ‑2.1.079 | U+03751 | 㝑皇 | 徬徨 | See also EJ‑2.4.009 | |
| U+07687 | 彷徨 | ||||
| EJ‑2.1.080 | U+XXXXX | 𨑳 | 蜻蜓 | See also EJ‑1.2.011 and EJ‑2.9.005 | |
| U+28473 | |||||
| EJ‑2.1.081 | U+XXXXX | 板 | 舢舨 | See also EJ‑2.8.014 | |
| U+0677F | |||||
| EJ‑2.1.082 | U+XXXXX | 武 | 鹦鹉 | See also EJ‑1.2.016 | |
| U+06B66 |
| Ref. | Unicode | Glyph | Simp. of | Pron. | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| EJ‑2.2.001 | U+06C83 | 沃 | 澳 | ||
| EJ‑2.2.002 | U+XXXXX | | 霸 | See also EJ‑2.8.015 | |
| ≠ U+2B560 𫕠 | |||||
| EJ‑2.2.003 | U+XXXXX | | 瓣 | ||
| EJ‑2.2.004 | U+23143 | 𣅃 | 暴曝 | ||
| EJ‑2.2.005 | U+23C76 | 𣱶 | 瀑浦 | ||
| EJ‑2.2.006 | U+2868D | 𨚍 | 鄙 | ||
| EJ‑2.2.007 | U+XXXXX | | 避 | ||
| EJ‑2.2.008 | U+XXXXX | | 簿 | ||
| EJ‑2.2.009 | U+28C44 | 𨱄 | 锄 | ||
| EJ‑2.2.010 | U+03441 | 㑁 | 储贮 | ||
| EJ‑2.2.011 | U+XXXXX | | 戳 | ||
| EJ‑2.2.012 | U+XXXXX | | 诞 | ||
| EJ‑2.2.013 | U+039C5 | 㧅 | 捣 | ||
| EJ‑2.2.014 | U+XXXXX | | 雕 | ||
| EJ‑2.2.015 | U+086C8 | 蛈 | 蝶 | ||
| EJ‑2.2.016 | U+2B2A5 | 𫊥 | 蠹 | ||
| EJ‑2.2.017 | U+XXXXX | | 翻 | ||
| EJ‑2.2.018 | U+XXXXX | | 繁 | ||
| EJ‑2.2.019 | U+XXXXX | | 逢 | ||
| EJ‑2.2.020 | U+XXXXX | | 缝 | ||
| EJ‑2.2.021 | U+2ABC8 | 𪯈 | 敷 | ||
| EJ‑2.2.022 | U+0653C | 攼 | 敢 | See also EJ‑2.8.001 | |
| EJ‑2.2.023 | U+03DA5 | 㶥 | 焊 | ||
| EJ‑2.2.024 | U+057A5 | 垥 | 壑 | ||
| EJ‑2.2.025 | U+03CB9 | 㲹 | 激 | ||
| EJ‑2.2.026 | U+XXXXX | | 稽嵇 | ||
| EJ‑2.2.027 | U+XXXXX | | 假 | ||
| EJ‑2.2.028 | U+XXXXX | | 简 | ||
| EJ‑2.2.029 | U+04F23 | 伣 | 健 | ||
| EJ‑2.2.030 | U+XXXXX | | 键 | ||
| EJ‑2.2.031 | U+XXXXX | | 耩 | ||
| EJ‑2.2.032 | U+20705 | 𠜅 | 剿 | ||
| EJ‑2.2.033 | U+XXXXX | | 警儆 | ||
| EJ‑2.2.034 | U+XXXXX | | 厩 | ||
| EJ‑2.2.035 | U+XXXXX | | 厥 | See also EJ‑2.9.003 | |
| EJ‑2.2.036 | U+0886D | 衭 | 裤 | ||
| EJ‑2.2.037 | U+07AFB | 竻 | 篱 | ||
| EJ‑2.2.038 | U+0725E | 牞 | 犁 | ||
| EJ‑2.2.039 | U+XXXXX | | 痢 | ||
| EJ‑2.2.040 | U+XXXXX | | 砾 | ||
| EJ‑2.2.041 | U+XXXXX | | 律 | ||
| EJ‑2.2.042 | U+XXXXX | | 率 | ||
| EJ‑2.2.043 | U+XXXXX | | 聊 | See also EJ‑2.8.012 | |
| EJ‑2.2.044 | U+XXXXX | | 蔑篾 | ||
| EJ‑2.2.045 | U+XXXXX | | 螟 | ||
| EJ‑2.2.046 | U+XXXXX | | 蘑 | ||
| EJ‑2.2.047 | U+080D2 | 胒 | 腻 | ||
| EJ‑2.2.048 | U+26BB4 | 𦮴 | 蔫 | ||
| EJ‑2.2.049 | U+XXXXX | | 蘖孽 | ||
| EJ‑2.2.050 | U+XXXXX | | 藕 | ||
| EJ‑2.2.051 | U+XXXXX | | 遣 | ||
| EJ‑2.2.052 | U+XXXXX | | 谴 | ||
| EJ‑2.2.053 | U+XXXXX | | 锹 | ||
| EJ‑2.2.054 | U+XXXXX | | 瞧 | ||
| EJ‑2.2.055 | U+075A6 | 疦 | 瘸 | ||
| EJ‑2.2.056 | U+XXXXX | | 瓤 | ||
| EJ‑2.2.057 | U+XXXXX | | 攘 | ||
| EJ‑2.2.058 | U+XXXXX | | 孺 | ||
| EJ‑2.2.059 | U+XXXXX | | 蠕 | ||
| EJ‑2.2.060 | U+XXXXX | | 辱 | ||
| EJ‑2.2.061 | U+XXXXX | | 襦 | ||
| EJ‑2.2.062 | U+XXXXX | | 撒 | ||
| EJ‑2.2.063 | U+XXXXX | | 膻 | ||
| EJ‑2.2.064 | U+22A73 | 𢩳 | 擅 | ||
| EJ‑2.2.065 | U+XXXXX | | 剩 | ||
| EJ‑2.2.066 | U+26B38 | 𦬸 | 薯蔬 | ||
| EJ‑2.2.067 | U+XXXXX | | 霜 | See also EJ‑2.8.015 | |
| EJ‑2.2.068 | U+XXXXX | | 肆 | ||
| EJ‑2.2.069 | U+XXXXX | | 穗繐 | ||
| EJ‑2.2.070 | U+XXXXX | | 艇 | See also EJ‑2.8.014 | |
| EJ‑2.2.071 | U+XXXXX | | 臀 | ||
| EJ‑2.2.072 | U+24D52 | 𤵒 | 瘟 | ||
| EJ‑2.2.073 | U+XXXXX | | 膝 | ||
| EJ‑2.2.074 | U+XXXXX | | 隙 | ||
| EJ‑2.2.075 | U+XXXXX | | 辖 | ||
| EJ‑2.2.076 | U+XXXXX | | 暇 | ||
| EJ‑2.2.077 | U+XXXXX | | 霞 | See also EJ‑2.8.015 | |
| ≠ U+096EB 雫 | |||||
| EJ‑2.2.078 | U+XXXXX | | 厦 | ||
| EJ‑2.2.079 | U+039E5 | 㧥 | 掀 | ||
| EJ‑2.2.080 | U+03B60 | 㭠 | 𣔙锨 | ||
| EJ‑2.2.081 | U+2265D | 𢙝 | 嫌 | ||
| EJ‑2.2.082 | U+XXXXX | | 像 | ||
| EJ‑2.2.083 | U+XXXXX | | 携 | ||
| EJ‑2.2.084 | U+XXXXX | | 堰 | ||
| EJ‑2.2.085 | U+06277 | 扷 | 摇 | ||
| EJ‑2.2.086 | U+XXXXX | | 谣 | ||
| EJ‑2.2.087 | U+XXXXX | | 遥 | ||
| EJ‑2.2.088 | U+XXXXX | | 遗 | ||
| EJ‑2.2.089 | U+XXXXX | | 姨 | ||
| EJ‑2.2.090 | U+233B7 | 𣎷 | 椅 | ||
| EJ‑2.2.091 | U+21D2D | 𡴭 | 屹 | ||
| EJ‑2.2.092 | U+24D25 | 𤴥 | 癔 | ||
| EJ‑2.2.093 | U+XXXXX | | 毅 | ||
| EJ‑2.2.094 | U+XXXXX | | 疑 | ||
| EJ‑2.2.095 | U+XXXXX | | 鹰 | ||
| EJ‑2.2.096 | U+XXXXX | | 庸 | ||
| EJ‑2.2.097 | U+XXXXX | | 幽 | ||
| EJ‑2.2.098 | U+XXXXX | | 舆 | ||
| EJ‑2.2.099 | U+XXXXX | | 愚 | ||
| EJ‑2.2.100 | U+XXXXX | | 隅 | ||
| EJ‑2.2.101 | U+XXXXX | | 辕 | ||
| EJ‑2.2.102 | U+2474C | 𤝌 | 猿 | ||
| EJ‑2.2.103 | U+XXXXX | | 愿 | ||
| EJ‑2.2.104 | U+08FCC | 迌 | 越 | ||
| EJ‑2.2.105 | U+XXXXX | | 熨 | ||
| EJ‑2.2.106 | U+XXXXX | | 遭 | ||
| EJ‑2.2.107 | U+XXXXX | | 糟 | ||
| EJ‑2.2.108 | U+XXXXX | | 澡 | ||
| EJ‑2.2.109 | U+06CCE | 泎 | 渣 | ||
| EJ‑2.2.110 | U+09486 | 钆 | 铡 | ||
| EJ‑2.2.111 | U+XXXXX | | 绽 | ||
| EJ‑2.2.112 | U+XXXXX | | 涨胀 | ||
| EJ‑2.2.113 | U+070A1 | 炡 | 蒸 | ||
| EJ‑2.2.114 | U+XXXXX | | 踵 | ||
| EJ‑2.2.115 | U+XXXXX | | 赚 | ||
| EJ‑2.2.116 | U+22B02 | 𢬂 | 撞 |
| Ref. | Unicode | Glyph | Simp. of | Pron. | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| EJ‑2.3.001 | U+XXXXX | | 插锸臿 | ||
| EJ‑2.3.002 | U+XXXXX | | 得 | Maybe = U+3775 㝵 ? | |
| EJ‑2.3.003 | U+XXXXX | | 德 | ||
| EJ‑2.3.004 | U+05F17 | 弗 | 费 | ||
| EJ‑2.3.005 | U+05906 | 夆 | 蜂峰烽锋 | ||
| EJ‑2.3.006 | U+058F4 | 壴 | 鼓臌 | ||
| EJ‑2.3.007 | U+XXXXX | | 衮滚磙 | ||
| EJ‑2.3.008 | U+XXXXX | | 侯候 | ||
| EJ‑2.3.009 | U+065E1 | 旡 | 既 | See also EJ‑2.8.002 | |
| EJ‑2.3.010 | U+0757A | 畺 | 疆缰 | ||
| EJ‑2.3.011 | U+XXXXX | | 解 | ||
| EJ‑2.3.012 | U+XXXXX | | 浸 | ||
| EJ‑2.3.013 | U+XXXXX | | 侵 | ||
| EJ‑2.3.014 | U+0530A | 匊 | 鞠掬 | ||
| EJ‑2.3.015 | U+053BD | 厽 | 垒儡 | ||
| EJ‑2.3.016 | U+05C5A | 屚 | 漏 | ||
| EJ‑2.3.017 | U+06BB3 | 殳 | 没 | ||
| EJ‑2.3.018 | U+05736 | 圶 | 墓 | ||
| EJ‑2.3.019 | U+0342B | 㐫 | 脑瑙碯堖 | ||
| EJ‑2.3.020 | U+XXXXX | | 能 | ||
| EJ‑2.3.021 | U+XXXXX | | 攀 | ||
| EJ‑2.3.022 | U+0592C | 夬 | 缺 | ||
| EJ‑2.3.023 | U+XXXXX | | 然 | ||
| EJ‑2.3.024 | U+XXXXX | | 弱 | ||
| EJ‑2.3.025 | U+XXXXX | | 熟 | See also EJ‑2.9.013 | |
| EJ‑2.3.026 | U+XXXXX | | 数 | ||
| EJ‑2.3.027 | U+0590B | 夋 | 酸痠 | ||
| EJ‑2.3.028 | U+XXXXX | | 滕藤 | ||
| EJ‑2.3.029 | U+21D49 | 𡵉 | 微 | ||
| EJ‑2.3.030 | U+05459 | 呙 | 涡娲窝莴 | ||
| EJ‑2.3.031 | U+XXXXX | | 象 | ||
| EJ‑2.3.032 | U+XXXXX | | 旋漩 |
| Ref. | Unicode | Glyph | Simp. of | Pron. | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| EJ‑2.4.001 | U+2727E | 𧉾 | 蠢 | ||
| EJ‑2.4.002 | U+XXXXX | | 篡 | ||
| EJ‑2.4.003 | U+XXXXX | | 等 | ||
| EJ‑2.4.004 | U+XXXXX | | 鬼 | See also EJ‑2.8.003 | |
| EJ‑2.4.005 | U+XXXXX | | 魔 | See also EJ‑2.8.003 | |
| EJ‑2.4.006 | U+XXXXX | | 磨 | ||
| EJ‑2.4.007 | U+XXXXX | | 摩 | ||
| EJ‑2.4.008 | U+XXXXX | | 阔 | ||
| EJ‑2.4.009 | U+03751 | 㝑 | 旁 | See also EJ‑2.8.004 | |
| EJ‑2.4.010 | U+XXXXX | | 鼠 | ||
| EJ‑2.4.011 | U+XXXXX | | 叟搜嗖飕 | See also EJ‑2.8.006 | |
| EJ‑2.4.012 | U+03B30 | 㬰 | 臾 | ||
| EJ‑2.4.013 | U+XXXXX | | 舀 | See also EJ‑2.8.007 | |
| EJ‑2.4.014 | U+0964F | 陏 | 隋随 | ||
| EJ‑2.4.015 | U+XXXXX | | 犀 | ||
| EJ‑2.4.016 | U+XXXXX | | 喜 | See also EJ‑2.8.005 | |
| EJ‑2.4.017 | U+XXXXX | | 雨 | See also EJ‑2.8.015 | |
| EJ‑2.4.018 | U+2053E | 𠔾 | 舟 | See also EJ‑2.8.014 | |
| EJ‑2.4.019 | U+XXXXX | | 角 | See also EJ‑2.8.013 | |
| EJ‑2.4.020 | U+XXXXX | | 耳 | See also EJ‑2.8.012 | |
| EJ‑2.4.021 | U+XXXXX | | 南 | See also EJ‑2.8.011 | |
| EJ‑2.4.022 | U+XXXXX | | 商 | See also EJ‑2.8.010 | |
| EJ‑2.4.023 | U+XXXXX | | 皿 | See also EJ‑2.8.008 | |
| EJ‑2.4.024 | U+XXXXX | | 血 | See also EJ‑2.8.009 |
| Ref. | Unicode | Glyph | Simp. of | Pron. | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| EJ‑2.5.001 | U+XXXXX | | 弟第 | See also EJ‑2.8.016 | |
| EJ‑2.5.002 | U+XXXXX | | 嚏涕 | See also EJ‑2.8.016 | |
| EJ‑2.5.003 | U+XXXXX | | 亥 | See also EJ‑2.8.018 | |
| EJ‑2.5.004 | U+XXXXX | | 柬 | See also EJ‑2.8.019 | |
| EJ‑2.5.005 | U+XXXXX | | 阑斓 | See also EJ‑2.8.019 | |
| EJ‑2.5.006 | U+XXXXX | | 贸 | ||
| EJ‑2.5.007 | U+XXXXX | | 照 | ||
| EJ‑2.5.008 | U+XXXXX | | 票 | See also EJ‑2.8.020 | |
| EJ‑2.5.009 | U+XXXXX | | 要 | See also EJ‑2.8.021 | |
| EJ‑2.5.010 | U+XXXXX | | 其 | See also EJ‑2.8.022 | |
| EJ‑2.5.011 | U+XXXXX | | 夏 | ||
| EJ‑2.5.012 | U+XXXXX | | 身 | See also EJ‑2.8.023 | |
| ≠ U+20832 𠠲 | |||||
| EJ‑2.5.013 | U+XXXXX | | 事 | ||
| EJ‑2.5.014 | U+XXXXX | | 高 | See also EJ‑2.8.017 | |
| EJ‑2.5.015 | U+XXXXX | | 薛 | ||
| EJ‑2.5.016 | U+XXXXX | | 壹 |
| Ref. | Unicode | Glyph | Simp. of | Pron. | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| EJ‑2.6.001 | U+04EE6 | 仦 | 矮 | ||
| EJ‑2.6.002 | U+201A3 | 𠆣 | 寡 | ||
| EJ‑2.6.003 | U+04EBC | 亼 | 集 | ||
| EJ‑2.6.004 | U+219BC | 𡦼 | 家 | See also EJ‑2.8.024 | |
| EJ‑2.6.005 | U+XXXXX | | 聚 | ||
| EJ‑2.6.006 | U+24182 | 𤆂 | 燃 |
| Ref. | Unicode | Glyph | Simp. of | Pron. | Notes |
|---|---|---|---|---|---|
| EJ‑2.7.001 | U+05208 | 刈 | 割 | ||
| EJ‑2.7.002 | U+XXXXX | | 奧 | ||
| EJ‑2.7.003 | U+XXXXX | | 粵 | ||
| EJ‑2.7.004 | U+XXXXX | | 韩 | See also EJ‑2.9.007 | |
| EJ‑2.7.005 | U+XXXXX | | 魏 |
Where the second stage simplified form of an example character is already encoded it s put in parentheses after the corresponding example character, but these parenthesized forms are not given in the actual second stage simplification tables.
| Ref. | Unicode | Glyph | Simp. of | Example Characters |
|---|---|---|---|---|
| EJ‑2.8.001 | U+0653C | 攼 | 敢 | 橄瞰憨 |
| EJ‑2.8.002 | U+065E1 | 旡 | 既 | 慨溉(𣲪)概 |
| EJ‑2.8.003 | U+XXXXX | | 鬼 | 魁魅傀愧瑰槐魂魄 |
| EJ‑2.8.004 | U+03751 | 㝑 | 旁 | 傍谤榜膀磅镑耪螃 |
| EJ‑2.8.005 | U+XXXXX | | 喜 | 嘻嬉禧熹 |
| EJ‑2.8.006 | U+XXXXX | | 叟 | 馊嫂艘瘦 |
| EJ‑2.8.007 | U+XXXXX | | 舀 | 滔韬 |
| EJ‑2.8.008 | U+XXXXX | | 皿 | 盂孟猛锰蜢盅盆盐盏监槛褴益谥溢缢盔盛盖盗盘盟温蕴磕瞌阖 |
| EJ‑2.8.009 | U+XXXXX | | 血 | 衅恤 |
| EJ‑2.8.010 | U+XXXXX | | 商 | 熵 |
| EJ‑2.8.011 | U+XXXXX | | 南 | 献喃楠蝻 |
| EJ‑2.8.012 | U+XXXXX | | 耳 | 耶椰取娶趣最撮耻耽耿聆职联聘聪洱饵弭聂摄镊蹑揖缉楫辑茸耸聋闻 |
| EJ‑2.8.013 | U+XXXXX | | 角 | 斛触桷确懈蟹 |
| EJ‑2.8.014 | U+2053E | 𠔾 | 舟 | 舰航舷舵舸舶船艄艘般搬瘢磐盘 |
| EJ‑2.8.015 | U+XXXXX | | 雨 | 雯零雾雹雷擂镭需懦糯震霄霉霖霎霍霓露酃 |
| EJ‑2.8.016 | U+XXXXX | | 弟 | 剃梯锑递 |
| EJ‑2.8.017 | U+XXXXX | | 高 | 敲搞槁犒稿镐蒿篙 |
| EJ‑2.8.018 | U+XXXXX | | 亥 | 刻该咳孩骇核赅骸阂 |
| EJ‑2.8.019 | U+XXXXX | | 柬 | 谏楝 |
| EJ‑2.8.020 | U+XXXXX | | 票 | 飘瓢漂膘瞟镖鳔 |
| EJ‑2.8.021 | U+XXXXX | | 要 | 腰 |
| EJ‑2.8.022 | U+XXXXX | | 其 | 期欺斯嘶撕厮淇祺棋琪基箕旗 |
| EJ‑2.8.023 | U+XXXXX | | 身 | 躬躯躲躺射谢榭 |
| EJ‑2.8.024 | U+219BC | 𡦼 | 家 | 嫁稼 |
Where the second stage simplified form of an example character is already encoded it is put in parentheses after the corresponding example character, but these parenthesized forms are not given in the actual second stage simplification tables.
| Ref. | Unicode | Glyph | Simp. of | Example Characters |
|---|---|---|---|---|
| EJ‑2.9.001 | U+04E2C | 丬 | 爿 | 寐 |
| EJ‑2.9.002 | U+072AD | 犭 | 豸 | 豺(犲)豹(犳)貂(㹦)貉(狢) |
| EJ‑2.9.003 | U+0592C | 夬 | 厥 | 撅(抉)橛(㭈)獗(㹟)蹶(趹) |
| EJ‑2.9.004 | U+05170 | 兰 | 阑 | 镧 |
| EJ‑2.9.005 | U+08FB6 | 辶 | 廴 | 廷(𨑳)挺延(𨒂)涎蜒筵犍毽 |
| EJ‑2.9.006 | U+0793B | 礻 | 衤 | 补(䃼)初(𥘉)衬(𥘑)衫(𥘎)袄(祅)袜(𥘯)袒(𥘵)袖(䄂)袍被裆裕(𥙿)裙裱褂裸(祼)褪褛褶褴 |
| EJ‑2.9.007 | U+09FBA | 车 | 龺 | 朝(䢁)嘲潮戟翰 |
| EJ‑2.9.008 | U+04E86 | 了 | 尞 | 撩(𢩪)獠缭 |
| EJ‑2.9.009 | U+XXXXX | | 尃 | 博搏膊缚薄 |
| EJ‑2.9.010 | U+XXXXX | | 啇 | 摘嘀滴嫡镝 |
| EJ‑2.9.011 | U+XXXXX | | 臽 | 谄陷掐馅焰 |
| EJ‑2.9.012 | U+XXXXX | | 隹 | 准谁难傩摊滩瘫堆推唯帷惟淮维潍椎雅稚雏碓睢锥雌榫售雀雇翟霍瞿崔催摧焦憔樵礁蕉鹤截蔺躏雁雍壅攫暹鹳颧獾 |
| EJ‑2.9.013 | U+XXXXX | | 灬 | 杰(𣎶)点热烈羔糕羹庶鹧蔗遮焘烹焉煮焦憔樵礁蕉黑默黔黝黯嘿墨熏醺煎煦煞熬熙罴熊燕熹 |
| EJ‑2.9.014 | U+05229 | 利 | 𥝢 | 黎藜 |
| EJ‑2.9.015 | U+07676 | 癶 | | 祭(𥙊) |
| EJ‑2.9.016 | U+05C12 | 尒 | 𠇍 | 恭慕添舔黍傣黎藜 |
A total of 335 characters are proposed for encoding, as listed in the table below. For each proposed character a reference to the tables in section 2, 3 and 4 above is provided (prefixed DJ‑ for “first batch” simplified characters, SJ‑ for Singapore simplified characters, and EJ‑ for “second stage” simplified characters). All but two of the proposed characters are attested in the relevant simplification tables shown in Appendices A through D. The two proposed characters that are not actually attested in the simplification tables are no.249 () and no.325 (), which are simplifications according to the paradigms for EJ‑2.8.021 and EJ‑2.9.011 respectively. No.249 () is attested in Yuan dynasty editions of plays (see Fig.14), whereas no.325 () is attested in an explanation of the Second Stage Simplification Plan published in the 31st January 1978 edition of the the People's Daily (see Appendix G).
A reference to the entry for the character in the 中华字海 dictionary [ZHZH] is also supplied where there is one (see Appendix E for scans of the relevent entries from this dictionary). ZHZH covers most of the proposed first batch and Singapore characters, as well as all but one of the second stage Table 1 characters ( is the only Table 1 character not in ZHZH), but only incidentally covers some of the second stage Table 2 characters that are either attested from other sources (e.g. no.66 ) or are coincidentally the same as another unencoded character (e.g. no.137 ). The ZHZH reference is in the format pppp-A-nn, where pppp is the page number, A is the column on the page (A, B or C), and nn is the position in the column.
The IRG column gives the source reference for the character if it has already been submitted to IRG for encoding. An asterisk after the source reference indicates that the character was in “CJK_D version 5.0” [IRGN 1549] (i.e. in the pipeline for CJK-E).
In some cases the radical assignment of characters has been quite arbitrary, and there are equally valid alternative possibilities. In particular, where radical glyphs have been simplified (e.g. the "rain" radical 雨 simplified to ), it is not obvious whether characters with the second stage simplified radical should best be included under the corresponding Kangxi radical (e.g. characters with the radical could be categorised under Kangxi radical 2FAC1) or whether they should best be included under a different radical (e.g. characters with the radical could be categorised under radical 2F000). In the table below the latter aproach has been taken, but this is provisional, and open for discussion.
Some of the proposed characters are potential candidates for unification with existing characters (see the "Notes" column of section 2.2), but all characters with a distinct glyph shape are being proposed for encoding so that IRG can decide which if any should be unified. For example, the series of “first batch” characters with a component may be unifiable with the corresponding standard simplified characters with the 区 component. However, ZHZH treats these two series of characters distinctly, with entries for both and 区, etc., and in this case the distinction between the two components is significant from the perspective of comparing different systems of character simplification, and should be maintained at the encoding level. On the other hand, the grass radical for “first batch” characters is written as 䒑 rather than 艹, which is probably not a significant difference, and could be subject to unification. However, this position is not supported by the inclusion in CJK-E of the characters (TD-5446), (JK-65079) and (TD-2367), which are evidently variants of U+517F 兿, U+55D2 嗒 and U+5854 塔 respectively (see IRGN 1549). These examples seem to indicate that IRG does not consider 䒑 and 艹 to be unfiable components, and so the characters , , , , and are proposed for encoding separately, even though they could potentially be unified with 荅, 苏, 葯, 芦, 䔥 and 荐 respectively.
| No. | Glyph | IDS | Radical | R/S | F/S | Meaning | IRG | Reference | ZHZH |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | | 一 | 2F000 | 一+0 | 1 | 灬 | EJ‑2.9.013 | ||
| 2 | | 2F000 | 一+2 | 1 | 虐 | EJ‑1.1.094 | 0001-C-03 | ||
| 3 | | 2F000 | 一+2 | 2 | 皿 | EJ‑2.4.023 | |||
| 4 | | 2F000 | 一+3 | 1 | 長 | DJ‑285 | 0002-A-09 | ||
| 5 | | 2F000 | 一+3 | 2 | 耳 | EJ‑2.4.020 | |||
| 6 | | ⿱丸一 | 2F000 | 一+3 | 3 | 熟 | EJ‑2.3.025 | ||
| 7 | | ⿱⺍一 | 2F000 | 一+3 | 4 | 照 | EJ‑2.5.007 | ||
| 8 | | 2F000 | 一+3 | 5 | 甚 | DJ‑256 | 0003-A-02 | ||
| 9 | | 2F000 | 一+3 | 5 | 亥 | EJ‑2.5.003 | |||
| 10 | | 2F000 | 一+4 | 1 | 青 | EJ‑1.2.011 | 0003-A-12 | ||
| 11 | | 2F000 | 一+4 | 2 | 囊囔 | EJ‑1.2.010 | 0003-C-01 | ||
| 12 | | 2F000 | 一+4 | 3 | 面 | EJ‑1.2.009 | 0003-C-06 | ||
| 13 | | 2F000 | 一+4 | 5 | 柬 | EJ‑2.5.004 | |||
| 14 | | 2F000 | 一+5 | 2 | 雨 | EJ‑2.4.017 | 0004-B-16 | ||
| 15 | | ⿱众一 | 2F000 | 一+6 | 3 | 聚 | EJ‑2.6.005 | ||
| 16 | | 2F000 | 一+6 | 5 | 赢 | EJ‑2.1.058 | |||
| 17 | | ⿰⿱一⿵冂丶⿱一⿵冂丶 | 2F000 | 一+7 | 1 | 麗 | SJ‑29 | 0006-C-10 | |
| 18 | | 2F000 | 一+8 | 3 | 霞 | EJ‑2.2.077 | |||
| 19 | | 2F000 | 一+9 | 3 | 霜 | EJ‑2.2.067 | |||
| 20 | | 2F000 | 一+9 | 3 | 霸 | EJ‑2.2.002 | |||
| 21 | | 2F010 | 丨+3 | 1 | 器 | EJ‑1.1.097 | 0011-B-10 | ||
| 22 | | 2F010 | 丨+5 | 2 | 張 | DJ‑281 | 0012-B-18 | ||
| 23 | | 2F020 | 丶+2 | 5 | 高 | EJ‑2.5.014 | |||
| 24 | | 2F020 | 丶+4 | 1 | 尃 | EJ‑2.9.009 | |||
| 25 | | 2F030 | 丿+3 | 2 | 血 | EJ‑2.4.024 | |||
| 26 | | 2F030 | 丿+3 | 3 | 錢 | DJ‑228 | 0017-A-08 | ||
| 0017-A-08 | |||||||||
| 27 | | 2F030 | 丿+5 | 1 | 無 | SJ‑40 | |||
| 28 | | 2F030 | 丿+6 | 2 | 粵 | EJ‑2.7.003 | |||
| 29 | | 2F040 | 乙+1 | 4 | 事 | EJ‑2.5.013 | |||
| 30 | | ⿰委乚 | 2F040 | 乙+8 | 3 | 魏 | EJ‑2.7.005 | ||
| 31 | | 2F050 | 亅+5 | 1 | 聊 | EJ‑2.2.043 | |||
| 32 | | ⿰𠔾丁 | 2F050 | 亅+5 | 4 | 艇 | EJ‑2.2.070 | ||
| 33 | | ⿱亠公 | 2F070 | 亠+4 | 3 | 衮滚磙 | G_WZ100019 | EJ‑2.3.007 | |
| 34 | | 2F070 | 亠+4 | 4 | 商 | EJ‑2.4.022 | |||
| 35 | | ⿰亻入 | 2F080 | 人+2 | 3 | 儒 | G_CYY00075 | EJ‑1.1.106 | 0065-A-09 |
| 36 | | ⿰亻下 | 2F080 | 人+3 | 1 | 假 | EJ‑2.2.027 | ||
| 37 | | 2F080 | 人+3 | 1 | 其 | EJ‑2.5.010 | |||
| 38 | | 2F080 | 人+3 | 1 | 隹 | EJ‑2.9.012 | |||
| 39 | | 2F080 | 人+3 | 2 | 具 | EJ‑1.2.005 | 0012-B-02 | ||
| 40 | | ⿰亻彐 | 2F080 | 人+3 | 5 | 侵 | EJ‑2.3.013 | ||
| 41 | | 2F080 | 人+4 | 1 | 傷 | DJ‑289 | |||
| 42 | | ⿰亻夲 | 2F080 | 人+5 | 1 | 體 | DJ‑62 | 0069-A-09 | |
| 43 | | 2F080 | 人+5 | 2 | 俱 | EJ‑1.2.005-01 | 0069-C-05 | ||
| 44 | | 2F080 | 人+6 | 2 | 值 | EJ‑1.2.019-01 | 0071-B-11 | ||
| 45 | | 2F080 | 人+6 | 4 | 傘 | DJ‑208 | 0102-C-08 | ||
| 46 | | ⿰亻向 | 2F080 | 人+6 | 4 | 像 | TC-2E35 | EJ‑2.2.082 | 0072-C-16 |
| 47 | | 2F0B0 | 八+3 | 5 | 弟第 | EJ‑2.5.001 | |||
| 48 | | 2F0B0 | 八+4 | 1 | 尊 | EJ‑1.2.021 | 0112-C-03 | ||
| 49 | | ⿱䒑户 | 2F0B0 | 八+5 | 1 | 蘆 | DJ‑121 | ||
| 50 | | ⿱䒑办 | 2F0B0 | 八+5 | 1 | 蘇 | DJ‑133 | ||
| 51 | | ⿳⿱丿⿵冂人一八 | 2F0B0 | 八+6 | 3 | 興 | TC-2D7B | DJ‑314 | 0114-A-05 |
| 52 | | ⿳⿱丿⿵冂乂一八 | 2F0B0 | 八+6 | 3 | 奧 | EJ‑2.7.002 | ||
| 53 | | ⿱䒑存 | 2F0B0 | 八+7 | 1 | 薦 | DJ‑226 | ||
| 54 | | ⿱䒑合 | 2F0B0 | 八+7 | 1 | 答 | DJ‑4 | ||
| 55 | | ⿱䒑約 | 2F0B0 | 八+10 | 1 | 藥 | DJ‑158 | ||
| 56 | | ⿱䒑粛 | 2F0B0 | 八+13 | 1 | 蕭 | DJ‑169 | ||
| 57 | | ⿶凵又 | 2F100 | 凵+2 | 5 | 幽 | EJ‑2.2.097 | 0187-A-07 | |
| 58 | | ⿱⺈冂 | 2F110 | 刀+2 | 3 | 角 | EJ‑2.4.019 | ||
| 59 | | ⿰𠃓刂 | 2F110 | 刀+3 | 5 | 剔 | EJ‑1.2.015-01 | 0050-A-12 | |
| 60 | | 2F110 | 刀+4 | 2 | 象 | EJ‑2.3.031 | |||
| 61 | | ⿱⺈曰 | 2F110 | 刀+4 | 3 | 舀 | EJ‑2.4.013 | ||
| 62 | | ⿱刀牛 | 2F110 | 刀+4 | 3 | 解 | EJ‑2.3.011 | ||
| 63 | | ⿰生刂 | 2F110 | 刀+5 | 3 | 剩 | EJ‑2.2.065 | ||
| 64 | | ⿱𠮥口电 | 2F110 | 刀+8 | 2 | 龜 | TC-3652 | DJ‑107 | 0190-C-21 |
| TC-4325 | |||||||||
| TC-513E | |||||||||
| 65 | | 2F110 | 刀+9 | 1 | 静 | EJ‑1.2.011-09 | 0191-A-08 | ||
| 66 | | 2F120 | 力+0 | 5 | 身 | EJ‑2.5.012 | 0025-A-16 | ||
| 67 | | ⿱乙力 | 2F120 | 力+1 | 5 | 毅 | EJ‑2.2.093 | ||
| 68 | | ⿰井力 | 2F120 | 力+4 | 1 | 勤 | EJ‑1.1.102 | 0194-B-03 | |
| 69 | | 2F120 | 力+4 | 1 | 勘 | DJ‑203 | 0194-B-07 | ||
| 70 | | ⿱旦力 | 2F120 | 力+5 | 2 | 量 | EJ‑1.1.078 | 0827-C-13 | |
| 71 | | ⿱匕匕 | 2F140 | 匕+2 | 3 | 能 | V04-4250* | EJ‑2.3.020 | |
| TC-222D | |||||||||
| 72 | | ⿷匸又 | 2F150 | 匸+2 | 5 | 區 | DJ‑143 | 0044-A-08 | |
| 73 | | ⿱十冂 | 2F170 | 十+2 | 2 | 南 | EJ‑2.4.021 | ||
| 74 | | ⿱力十 | 2F170 | 十+2 | 5 | 率 | EJ‑2.2.042 | ||
| 75 | | 2F170 | 十+4 | 2 | 直 | EJ‑1.2.019 | 0031-C-01 | ||
| 76 | | 2F170 | 十+5 | 2 | 真 | EJ‑1.2.018 | 0031-C-18 | ||
| 77 | | 2F170 | 十+8 | 2 | 矗 | EJ‑1.1.021 | 0208-B-07 | ||
| 78 | | 2F190 | 卩+0 | 5 | 部 | EJ‑1.1.012 | |||
| 79 | | ⿸厂九 | 2F1A0 | 厂+2 | 3 | 厩 | EJ‑2.2.034 | ||
| 80 | | ⿸厂下 | 2F1A0 | 厂+3 | 1 | 厦 | EJ‑2.2.078 | ||
| 81 | | ⿸厂元 | 2F1A0 | 厂+4 | 1 | 原 | EJ‑1.1.151 | 0035-C-01 | |
| 82 | | ⿸厂夬 | 2F1A0 | 厂+4 | 5 | 厥 | EJ‑2.2.035 | ||
| 83 | | ⿰又化 | 2F1C0 | 又+4 | 3 | 靴 | EJ‑1.1.135 | 0207-A-01 | |
| 84 | | ⿱由又 | 2F1C0 | 又+5 | 2 | 叟搜嗖飕 | EJ‑2.4.011 | 0207-B-08 | |
| 85 | | ⿰又圭 | 2F1C0 | 又+6 | 1 | 鞋 | EJ‑1.1.129 | 0207-B-21 | |
| 86 | | ⿰口⿷匸又 | 2F1D0 | 口+4 | 1 | 嘔 | DJ‑173 | 0383-C-02 | |
| 87 | | ⿰口⿱又木 | 2F1D0 | 口+6 | 2 | 嗓 | EJ‑1.2.012-02 | 0392-C-15 | |
| 88 | | 2F1D0 | 口+6 | 3 | 嚼 | EJ‑2.1.025 | |||
| 89 | | ⿰口⿸尸专 | 2F1D0 | 口+7 | 5 | 嘱 | EJ‑1.2.013-01 | 0396-C-09 | |
| 90 | | ⿴囗专 | 2F1E0 | 囗+4 | 1 | 團 | SJ‑39 | 0432-A-10 | |
| 91 | | ⿴囗⿱夂⺍ | 2F1E0 | 囗+6 | 3 | 圖 | DJ‑118 | 0433-B-18 | |
| 92 | | 2F1F0 | 土+4 | 1 | 堪 | DJ‑202 | 0220-C-13 | ||
| 93 | | 2F1F0 | 土+4 | 1 | 場 | DJ‑286 | 0220-C-14 | ||
| 94 | | ⿰土⿱几口 | 2F1F0 | 土+5 | 3 | 堰 | EJ‑2.2.084 | ||
| 95 | | 2F1F0 | 土+7 | 1 | 填 | EJ‑1.2.018-01 | 0227-A-02 | ||
| 96 | | ⿳士冖土 | 2F200 | 士+5 | 3 | 壹 | EJ‑2.5.016 | ||
| 97 | | ⿱士头 | 2F200 | 士+5 | 4 | 賣 | SJ‑30 | 0223-C-03 | |
| 98 | | ⿳士冖天 | 2F200 | 士+6 | 3 | 賣 | DJ‑83 | 0226-B-03 | |
| 99 | | 2F200 | 士+6 | 1 | 喜 | EJ‑2.4.016 | |||
| 100 | | 2F220 | 夊+4 | 1 | 夏 | EJ‑2.5.011 | |||
| 101 | | ⿱大巾 | 2F240 | 大+3 | 2 | 幕 | EJ‑1.1.092 | 0316-B-15 | |
| 102 | | ⿱大长 | 2F240 | 大+4 | 3 | 套 | EJ‑1.1.118 | 0317-A-08 | |
| 103 | | 2F240 | 大+4 | 3 | 爽 | EJ‑1.1.112 | 0317-A-16 | ||
| 104 | | ⿱大手 | 2F240 | 大+4 | 3 | 攀 | TC-2A2F | EJ‑2.3.021 | |
| 105 | | ⿱大正 | 2F240 | 大+5 | 1 | 整 | EJ‑1.1.158 | 0317-B-15 | |
| 106 | | ⿰女乙 | 2F250 | 女+1 | 5 | 姨 | G_ZJW00205* | EJ‑2.2.089 | |
| 107 | | ⿱⺄女 | 2F250 | 女+1 | 5 | 要 | EJ‑2.5.009 | ||
| 108 | | ⿱⺍女 | 2F250 | 女+3 | 4 | 婴 | EJ‑1.2.016 | 0682-A-04 | |
| 109 | | ⿰女𠃜 | 2F250 | 女+8 | 4 | 媚 | EJ‑1.2.007-01 | 0683-C-05 | |
| 110 | | ⿰子入 | 2F260 | 子+2 | 3 | 孺 | EJ‑2.2.058 | ||
| 111 | | 2F270 | 宀+10 | 1 | 靛 | EJ‑1.2.011-11 | 0623-B-13 | ||
| 112 | | ⿱宀叉 | 2F270 | 宀+3 | 5 | 察嚓 | EJ‑1.2.002 | 0614-C-13 | |
| 113 | | ⿱宀夫 | 2F270 | 宀+4 | 1 | 富 | G_BK100348* | EJ‑1.1.040 | 0615-A-04 |
| 114 | | ⿱宀覀 | 2F270 | 宀+6 | 1 | 赛 | EJ‑1.1.107 | 0617-A-11 | |
| 115 | | ⿱宀在 | 2F270 | 宀+6 | 1 | 寨 | EJ‑1.1.155 | 0617-A-12 | |
| 116 | | ⿱入寸 | 2F280 | 寸+2 | 3 | 辱 | EJ‑2.2.060 | ||
| 117 | | ⿱日寸 | 2F280 | 寸+4 | 2 | 得 | G_BK100650* | EJ‑2.3.002 | |
| 118 | | 2F290 | 小+5 | 2 | 縣 | DJ‑231 | 1048-C-12 | ||
| 119 | | ⿱龹小 | 2F290 | 小+6 | 4 | 滕藤 | EJ‑2.3.028 | ||
| 120 | | ⿰光夭 | 2F290 | 小+7 | 1 | 耀曜 | EJ‑1.1.139 | 0707-A-03 | |
| 121 | | ⿸尸一 | 2F2B0 | 尸+1 | 1 | 展辗 | EJ‑1.2.017 | 0661-A-02 | |
| 122 | | ⿸尸专 | 2F2B0 | 尸+4 | 1 | 属 | EJ‑1.2.013 | 0661-C-15 | |
| 123 | | ⿸尸屯 | 2F2B0 | 尸+4 | 1 | 臀 | EJ‑2.2.071 | ||
| 124 | | ⿸尸牛 | 2F2B0 | 尸+4 | 3 | 犀 | EJ‑2.4.015 | 0662-A-06 | |
| 125 | | ⿱山巳 | 2F2D0 | 山+3 | 5 | 豈 | DJ‑76 | 0438-A-16 | |
| 126 | | ⿰𠔾山 | 2F2D0 | 山+4 | 4 | 舢 | EJ‑2.1.081 | ||
| 127 | | 2F310 | 巾+4 | 1 | 帳 | DJ‑282 | |||
| 128 | | ⿰巾毛 | 2F310 | 巾+4 | 3 | 帽 | G_CYY00662* | EJ‑1.1.089 | 0465-A-05 |
| 129 | | ⿰巾囯 | 2F310 | 巾+7 | 2 | 幗 | DJ‑23 | 0467-B-10 | |
| 130 | | ⿰𢍂干 | 2F320 | 干+9 | 3 | 鼾 | EJ‑1.2.001-01 | 0214-C-18 | |
| 131 | | ⿸广了 | 2F340 | 广+2 | 5 | 廖 | G_CYY00667 | EJ‑1.1.083 | 0514-A-07 |
| 132 | | ⿸广手 | 2F340 | 广+4 | 3 | 摩 | EJ‑2.4.007 | 0515-A-07 | |
| 133 | | ⿸广石 | 2F340 | 广+5 | 1 | 磨 | EJ‑2.4.006 | 0515-C-02 | |
| 134 | | ⿸广用 | 2F340 | 广+5 | 3 | 庸 | EJ‑2.2.096 | ||
| 135 | | 2F340 | 广+6 | 2 | 魔 | EJ‑2.4.005 | |||
| 136 | | ⿱比廾 | 2F360 | 廾+4 | 1 | 弊 | EJ‑1.1.006 | 0813-A-07 | |
| 137 | | ⿻弓冫 | 2F380 | 弓+2 | 4 | 弱 | EJ‑2.3.024 | 0672-B-11 | |
| 138 | | ⿰弓旦 | 2F380 | 弓+5 | 2 | 弹 | EJ‑1.1.025 | 0673-B-09 | |
| 139 | | 彐 | 2F390 | 彐+0 | 5 | 雪 | EJ‑1.1.136 | 0025-B-13 | |
| 0657-A-02 | |||||||||
| 140 | | ⿰彳力 | 2F3B0 | 彳+2 | 5 | 律 | EJ‑2.2.041 | ||
| 141 | | ⿱一心 | 2F3C0 | 心+1 | 1 | 德 | EJ‑2.3.003 | ||
| 142 | | ⿱乙心 | 2F3C0 | 心+1 | 5 | 意 | EJ‑1.1.140 | 0993-A-03 | |
| 143 | | ⿱干心 | 2F3C0 | 心+3 | 1 | 感 | G_ZJW00342* | EJ‑1.2.003 | 0214-B-09 |
| 144 | | ⿰忄万 | 2F3C0 | 心+3 | 1 | 慢 | EJ‑1.1.088 | 0588-B-08 | |
| 145 | | ⿱于心 | 2F3C0 | 心+3 | 1 | 愚 | TC-2B5F | EJ‑2.2.099 | |
| 146 | | ⿰忄𠃓 | 2F3C0 | 心+3 | 5 | 惕 | G_CH200511 | EJ‑1.2.015-02 | 0588-C-15 |
| 147 | | ⿱元心 | 2F3C0 | 心+4 | 1 | 愿 | G_ZJW00345* | EJ‑2.2.103 | |
| 148 | | ⿰忄井 | 2F3C0 | 心+4 | 1 | 警儆 | EJ‑2.2.033 | ||
| 149 | | ⿰忄以 | 2F3C0 | 心+4 | 5 | 疑 | EJ‑2.2.094 | ||
| 150 | | 2F3C0 | 心+5 | 1 | 情 | EJ‑1.2.011-04 | 0590-B-07 | ||
| 151 | | 2F3C0 | 心+5 | 2 | 惧 | EJ‑1.2.005-02 | 0591-A-10 | ||
| 152 | | ⿰忄兰 | 2F3C0 | 心+5 | 4 | 懒 | EJ‑1.1.073 | 0591-C-09 | |
| 153 | | ⿰忄⿱干心 | 2F3C0 | 心+7 | 1 | 憾 | EJ‑1.2.003-02 | 0594-C-05 | |
| 154 | | 2F3C0 | 心+7 | 1 | 慎 | EJ‑1.2.018-02 | 0595-A-01 | ||
| 155 | | 2F3C0 | 心+7 | 3 | 懲 | DJ‑304 | |||
| 156 | | 2F3C0 | 心+8 | 2 | 懸 | DJ‑247 | |||
| 157 | | ⿰岀戈 | 2F3D0 | 戈+5 | 5 | 戳 | EJ‑2.2.011 | ||
| 158 | | ⿰扌三 | 2F3F0 | 手+3 | 1 | 撒 | EJ‑2.2.062 | ||
| 159 | | ⿰扌上 | 2F3F0 | 手+3 | 2 | 攘 | EJ‑2.2.057 | ||
| 160 | | ⿰扌凡 | 2F3F0 | 手+3 | 3 | 翻 | TC-2663 | EJ‑2.2.017 | |
| 161 | | ⿰扌办 | 2F3F0 | 手+4 | 5 | 携 | EJ‑2.2.083 | ||
| 162 | | 2F3F0 | 手+5 | 1 | 攮 | EJ‑1.2.010-01 | 0332-C-10 | ||
| 163 | | ⿰扌⿱又木 | 2F3F0 | 手+6 | 2 | 搡 | EJ‑1.2.012-01 | 0339-A-21 | |
| 164 | | 2F3F0 | 手+6 | 3 | 撫 | SJ‑20 | |||
| 165 | | 2F3F0 | 手+6 | 4 | 撙 | EJ‑1.2.021-01 | 0338-C-07 | ||
| 166 | | ⿰扌⿱宀叉 | 2F3F0 | 手+6 | 4 | 擦 | EJ‑1.2.002-01 | 0339-A-01 | |
| 167 | | ⿰扌⿱干心 | 2F3F0 | 手+7 | 1 | 撼 | EJ‑1.2.003-01 | 0339-B-15 | |
| 168 | | ⿰由攵 | 2F410 | 攴+5 | 2 | 数 | TC-3C2D | EJ‑2.3.026 | |
| 169 | | ⿱文韭 | 2F420 | 文+9 | 2 | 虀 | DJ‑70 | 0942-C-11 | |
| 170 | | 2F430 | 斗+4 | 1 | 斟 | DJ‑254 | 0971-A-07 | ||
| 171 | | ⿰日下 | 2F470 | 日+3 | 1 | 暇 | EJ‑2.2.076 | ||
| 172 | | 2F470 | 日+5 | 1 | 晴 | EJ‑1.2.011-06 | 0830-A-08 | ||
| 173 | | ⿱又木 | 2F4A0 | 木+2 | 5 | 桑 | TC-267B | EJ‑1.2.012 | 0738-A-13 |
| 174 | | ⿰木⿷匸又 | 2F4A0 | 木+4 | 1 | 樞 | DJ‑127 | ||
| 175 | | 2F4A0 | 木+6 | 2 | 植 | EJ‑1.2.019-02 | 0748-A-13 | ||
| 176 | | ⿰木向 | 2F4A0 | 木+6 | 3 | 橡 | G_CYY00741* | EJ‑1.1.127 | 0750-A-06 |
| 177 | | ⿳亠从木 | 2F4A0 | 木+6 | 4 | 雜 | G_XC100025 | DJ‑6 | 0134-B-05 |
| SJ‑46 | |||||||||
| 178 | | ⿰木畄 | 2F4A0 | 木+8 | 4 | 榴 | EJ‑1.2.006-01 | 0761-A-12 | |
| 179 | | ⿰⿷匸又欠 | 2F4B0 | 欠+4 | 1 | 歐 | DJ‑170 | 0928-B-01 | |
| 180 | | ⿱止⺀ | 2F4C0 | 止+2 | 2 | 歲 | SJ‑37 | 0822-B-06 | |
| 181 | | 2F4D0 | 歹+6 | 2 | 殖 | EJ‑1.2.019-03 | 0800-B-09 | ||
| 182 | | ⿰⿷匸又殳 | 2F4E0 | 殳+4 | 1 | 毆 | DJ‑171 | 0936-A-05 | |
| 183 | | ⿰圼殳 | 2F4E0 | 殳+7 | 2 | 毁 | EJ‑1.1.051 | 0937-A-07 | |
| 184 | | ⿰氵彐 | 2F540 | 水+3 | 5 | 浸 | EJ‑2.3.012 | ||
| 185 | | ⿰氵长 | 2F540 | 水+4 | 3 | 涨胀 | EJ‑2.2.112 | 0531-C-12 | |
| 186 | | ⿰氵㝉 | 2F540 | 水+4 | 4 | 演 | EJ‑1.1.138 | 0533-A-06 | |
| 187 | | 2F540 | 水+5 | 1 | 清 | EJ‑1.2.011-05 | 0533-C-04 | ||
| 188 | | 2F540 | 水+5 | 4 | 嚏涕 | EJ‑2.5.002 | |||
| 189 | | 2F540 | 水+6 | 2 | 漲 | DJ‑284 | |||
| 190 | | ⿰氵早 | 2F540 | 水+6 | 2 | 澡 | TC-3E4D | EJ‑2.2.108 | |
| 191 | | 2F540 | 水+7 | 1 | 滇 | EJ‑1.2.018-03 | 0542-B-04 | ||
| 192 | | ⿰氵畄 | 2F540 | 水+8 | 4 | 溜遛熘馏 | G_CYY00851 | EJ‑1.1.086 | 0550-C-11 |
| 193 | | ⿰火乚 | 2F550 | 火+1 | 5 | 煤 | G_ZFY01026 | EJ‑1.1.091 | 0949-A-04 |
| UTC00338* | |||||||||
| 194 | | ⿰火了 | 2F550 | 火+2 | 5 | 燎 | EJ‑1.1.081 | 0949-B-08 | |
| 195 | | ⿰火云 | 2F550 | 火+4 | 1 | 熨 | EJ‑2.2.105 | ||
| 196 | | ⿰火东 | 2F550 | 火+5 | 1 | 煉 | DJ‑219 | 0951-C-05 | |
| 197 | | 2F5C0 | 牛+5 | 2 | 犋 | EJ‑1.2.005-03 | 0850-B-14 | ||
| 198 | | ⿱犬一 | 2F5D0 | 犬+1 | 1 | 然 | EJ‑2.3.023 | ||
| 199 | | 2F5D0 | 犬+5 | 1 | 猜 | EJ‑1.2.011-03 | 0492-C-11 | ||
| 200 | | ⿺瓜上 | 2F600 | 瓜+3 | 2 | 瓤 | EJ‑2.2.056 | ||
| 201 | | 2F650 | 田+1 | 5 | 鬼 | EJ‑2.4.004 | |||
| 202 | | ⿱丷田 | 2F650 | 田+2 | 4 | 留 | G_ZJW00041* | DJ‑185 | 1039-B-03 |
| 203 | | ⿱千田 | 2F650 | 田+3 | 3 | 插锸臿 | EJ‑2.3.001 | ||
| 204 | | ⿱⺍电 | 2F650 | 田+3 | 4 | 鼠 | EJ‑2.4.010 | ||
| 205 | | ⿱𠂉疋 | 2F660 | 疋+2 | 3 | 旋漩 | EJ‑2.3.032 | ||
| 206 | | ⿸疒力 | 2F670 | 疒+2 | 5 | 痢 | G_BK100962 | EJ‑2.2.039 | |
| 207 | | ⿸疒畄 | 2F670 | 疒+8 | 4 | 瘤 | EJ‑1.2.006-02 | 1111-A-10 | |
| 208 | | ⿰目下 | 2F6C0 | 目+3 | 1 | 瞎 | EJ‑1.1.125 | 1046-B-13 | |
| 209 | | 2F6C0 | 目+5 | 1 | 睛 | EJ‑1.2.011-07 | 1049-A-03 | ||
| 210 | | ⿰目乔 | 2F6C0 | 目+6 | 3 | 瞧 | EJ‑2.2.054 | ||
| 211 | | ⿰目⿸尸专 | 2F6C0 | 目+7 | 5 | 瞩 | EJ‑1.2.013-02 | 1054-A-07 | |
| 212 | | ⿰矢卜 | 2F6E0 | 矢+2 | 2 | 短 | TC-2932 | EJ‑1.1.033 | 1074-A-04 |
| 213 | | ⿱工矢 | 2F6E0 | 矢+3 | 1 | 侯候 | G_ZFY00034* | EJ‑2.3.008 | |
| 214 | | ⿰石力 | 2F6F0 | 石+2 | 5 | 砾 | EJ‑2.2.040 | 1019-B-02 | |
| 215 | | ⿰石⿸尸一 | 2F6F0 | 石+4 | 5 | 碾 | EJ‑1.2.017-01 | 1021-A-08 | |
| 216 | | ⿱石双 | 2F6F0 | 石+4 | 5 | 磊 | EJ‑1.1.075 | 1021-A-15 | |
| 217 | | ⿱⺄示 | 2F700 | 示+1 | 5 | 票 | EJ‑2.5.008 | ||
| 218 | | ⿰礻入 | 2F700 | 示+2 | 3 | 襦 | EJ‑2.2.061 | ||
| 219 | | ⿰禾刀 | 2F720 | 禾+2 | 5 | 稻 | EJ‑1.1.027 | 1077-A-11 | |
| 220 | | ⿰禾几 | 2F720 | 禾+2 | 5 | 稽嵇 | G_GH101058* | EJ‑2.2.026 | 1077-A-08 |
| 221 | | ⿰禾文 | 2F720 | 禾+4 | 4 | 稳 | EJ‑1.1.121 | 1079-A-06 | |
| 222 | | 2F740 | 立+5 | 1 | 靖 | EJ‑1.2.011-08 | 1123-C-10 | ||
| 223 | | ⿱𥫗厺 | 2F750 | 竹+5 | 1 | 篡 | EJ‑2.4.002 | ||
| 224 | | ⿱𥫗布 | 2F750 | 竹+5 | 1 | 簿 | EJ‑2.2.008 | ||
| 225 | | ⿰米广 | 2F760 | 米+3 | 4 | 糖 | EJ‑1.1.117 | 1291-B-13 | |
| 226 | | 2F760 | 米+5 | 1 | 精 | EJ‑1.2.011-10 | 1292-B-10 | ||
| 227 | | ⿰米早 | 2F760 | 米+6 | 2 | 糟 | EJ‑2.2.107 | ||
| 228 | | ⿰糹戋 | 2F770 | 糸+5 | 1 | 線 | SJ‑69 | ||
| 229 | | 2F770 | 糸+5 | 1 | 練 | SJ‑64 | 1314-B-07 | ||
| 230 | | ⿰糹东 | 2F770 | 糸+5 | 1 | 練 | DJ‑218 | ||
| 231 | | ⿰糹𢀖 | 2F770 | 糸+5 | 5 | 經 | SJ‑59 | 1316-B-03 | |
| 232 | | ⿰糹⿱士头 | 2F770 | 糸+8 | 1 | 續 | SJ‑44 | 1322-A-05 | |
| 233 | | ⿰糹⿳士冖天 | 2F770 | 糸+9 | 1 | 續 | DJ‑146 | 1325-C-16 | |
| 234 | | 2F770 | 糸+9 | 2 | 纜 | SJ‑63 | |||
| 235 | | ⿰纟凡 | 2F771 | 糸+3 | 3 | 繁 | EJ‑2.2.018 | ||
| 236 | | ⿰纟元 | 2F771 | 糸+4 | 1 | 缘 | EJ‑1.1.153 | 1311-C-07 | |
| 237 | | ⿰纟丰 | 2F771 | 糸+4 | 1 | 缝 | EJ‑2.2.020 | ||
| 238 | | 2F771 | 糸+5 | 1 | 缅 | EJ‑1.2.009-01 | 1314-B-02 | ||
| 239 | | ⿰纟占 | 2F771 | 糸+5 | 2 | 绽 | EJ‑2.2.111 | ||
| 240 | | ⿰纟兰 | 2F771 | 糸+5 | 4 | 缆 | EJ‑1.1.074 | 1315-C-07 | |
| 241 | | ⿰纟⿱⺍女 | 2F771 | 糸+6 | 4 | 缨 | EJ‑1.2.016-01 | 1319-A-12 | |
| 242 | | ⿰缶又 | 2F780 | 缶+2 | 5 | 罐 | G_BK101274 | EJ‑1.1.044 | 1232-A-06 |
| 243 | | 2F790 | 网+6 | 2 | 置 | EJ‑1.2.019-04 | 1224-A-13 | ||
| 244 | | ⿰⺶山 | 2F7A0 | 羊+3 | 2 | 膻 | EJ‑2.2.063 | ||
| 245 | | ⿱羽一 | 2F7B0 | 羽+1 | 1 | 翼 | EJ‑1.1.142 | 1304-A-03 | |
| 246 | | ⿰耒工 | 2F7E0 | 耒+3 | 1 | 耩 | EJ‑2.2.031 | ||
| 247 | | ⿰⺼夕 | 2F810 | 肉+3 | 3 | 膝 | EJ‑2.2.073 | ||
| 248 | | 2F810 | 肉+4 | 1 | 腸 | DJ‑287 | |||
| 249 | | ⿰⺼⿱⺄女 | 2F810 | 肉+4 | 5 | 腰 | EJ‑2.8.021-01 | ||
| 250 | | ⿱艹乜 | 2F8B0 | 艸+2 | 5 | 蘖孽 | EJ‑2.2.049 | ||
| 251 | | ⿱艹寸 | 2F8B0 | 艸+3 | 1 | 等 | EJ‑2.4.003 | ||
| 252 | | ⿳艹冖一 | 2F8B0 | 艸+3 | 3 | 蒙 | MSW00008 | EJ‑1.2.008 | 0252-A-14 |
| 253 | | ⿱艹么 | 2F8B0 | 艸+3 | 3 | 蘑 | EJ‑2.2.046 | ||
| 254 | | ⿱艹区 | 2F8B0 | 艸+4 | 1 | 藕 | G_CH201337 | EJ‑2.2.050 | 0253-A-15 |
| 255 | | 2F8B0 | 艸+5 | 1 | 菁 | EJ‑1.2.011-02 | 0255-A-07 | ||
| 256 | | ⿱艹灭 | 2F8B0 | 艸+5 | 1 | 蔑篾 | EJ‑2.2.044 | 0255-C-10 | |
| 257 | | ⿱艹半 | 2F8B0 | 艸+5 | 4 | 瓣 | EJ‑2.2.003 | ||
| 258 | | ⿱艹岁 | 2F8B0 | 艸+6 | 2 | 穗繐 | G_GH101356* | EJ‑2.2.069 | 0259-C-16 |
| 259 | | 2F8B0 | 艸+6 | 3 | 蕪 | SJ‑41 | |||
| 260 | | ⿱艹间 | 2F8B0 | 艸+7 | 4 | 简 | EJ‑2.2.028 | 0266-A-01 | |
| 261 | | 2F8B0 | 艸+8 | 4 | 礡 | EJ‑2.1.078 | |||
| 262 | | 2F8B0 | 艸+9 | 2 | 薛 | EJ‑2.5.015 | |||
| 263 | | ⿰虫入 | 2F8D0 | 虫+2 | 3 | 蠕 | EJ‑2.2.059 | ||
| 264 | | ⿰虫⿳艹冖一 | 2F8D0 | 虫+6 | 1 | 蠓 | EJ‑1.2.008-01 | 1198-A-04 | |
| 265 | | ⿰虫名 | 2F8D0 | 虫+6 | 3 | 螟 | TD-3226 | EJ‑2.2.045 | |
| 266 | | ⿰虫坣 | 2F8D0 | 虫+8 | 2 | 螳 | EJ‑1.2.014-01 | 1202-C-05 | |
| 267 | | ⿱⿲丨丨⿱𠂉丶見 | 2F920 | 見+5 | 2 | 覽 | DJ‑200 | 1401-A-02 | |
| SJ‑62 | |||||||||
| 268 | | ⿰言几 | 2F940 | 言+2 | 3 | 譏 | TC-4245 | SJ‑53 | |
| 269 | | ⿰言义 | 2F940 | 言+3 | 3 | 議 | DJ‑56 | 1450-B-09 | |
| SJ‑73 | |||||||||
| 270 | | ⿰言井 | 2F940 | 言+4 | 1 | 講 | SJ‑57 | 1450-C-14 | |
| 271 | | ⿰言⿷匸又 | 2F940 | 言+4 | 1 | 謳 | DJ‑172 | 1451-B-10 | |
| 272 | | 2F940 | 言+5 | 1 | 諫 | SJ‑25 | 1454-B-02 | ||
| 273 | | ⿰言𠬤 | 2F940 | 言+5 | 5 | 譯 | SJ‑72 | 1456-B-04 | |
| 274 | | ⿰言⿱士头 | 2F940 | 言+8 | 1 | 讀 | SJ‑15 | 1463-B-07 | |
| 275 | | ⿰言⿳士冖天 | 2F940 | 言+9 | 1 | 讀 | DJ‑117 | ||
| 276 | | ⿰讠与 | 2F941 | 言+3 | 1 | 舆 | EJ‑2.2.098 | ||
| 277 | | ⿰讠千 | 2F941 | 言+3 | 3 | 谦 | EJ‑1.1.098 | 1450-A-07 | |
| 278 | | ⿰讠夭 | 2F941 | 言+4 | 3 | 谣 | EJ‑2.2.086 | 1452-A-09 | |
| 279 | | 2F941 | 言+5 | 1 | 请 | EJ‑1.2.011-01 | 1453-C-10 | ||
| 280 | | ⿰讠旦 | 2F941 | 言+5 | 2 | 诞 | EJ‑2.2.012 | ||
| 281 | | ⿰讠兰 | 2F941 | 言+5 | 4 | 谰 | EJ‑1.1.072 | 1455-C-02 | |
| 282 | | ⿰讠⿺辶欠 | 2F941 | 言+7 | 3 | 谴 | EJ‑2.2.052 | ||
| 283 | | ⿱又貝 | 2F990 | 貝+2 | 5 | 賢 | TC-424A* | DJ‑230 | 0208-A-08 |
| 284 | | 2F990 | 貝+4 | 1 | 賬 | DJ‑283 | |||
| 285 | | ⿰貝戋 | 2F990 | 貝+5 | 1 | 賤 | SJ‑56 | 1389-C-11 | |
| 286 | | ⿰貝⿱士头 | 2F990 | 貝+8 | 1 | 贖 | SJ‑35 | 1393-C-12 | |
| 287 | | ⿰貝⿳士冖天 | 2F990 | 貝+9 | 1 | 贖 | DJ‑128 | ||
| 288 | | ⿱⺍贝 | 2F991 | 貝+3 | 4 | 贸 | EJ‑2.5.006 | ||
| 289 | | ⿰贝𠃓 | 2F991 | 貝+3 | 5 | 赐 | EJ‑1.2.015-03 | 1388-C-06 | |
| 290 | | ⿰贝专 | 2F991 | 貝+4 | 1 | 赚 | EJ‑2.2.115 | ||
| 291 | | ⿱㚘贝 | 2F991 | 貝+8 | 1 | 赞 | EJ‑1.1.154 | 1393-C-07 | |
| 292 | | ⿺走又 | 2F9B0 | 走+2 | 5 | 趙 | DJ‑155 | 1342-B-01 | |
| 293 | | ⿰𧾷刀 | 2F9C0 | 足+2 | 5 | 蹈 | EJ‑1.1.026 | 1409-B-02 | |
| 294 | | ⿰𧾷𠃓 | 2F9C0 | 足+3 | 5 | 踢 | EJ‑1.2.015-05 | 1409-C-06 | |
| 295 | | ⿰𧾷中 | 2F9C0 | 足+4 | 2 | 踵 | EJ‑2.2.114 | ||
| 296 | | ⿰车卜 | 2F9E1 | 車+2 | 2 | 韩 | EJ‑2.7.004 | ||
| 297 | | ⿰车入 | 2F9E1 | 車+2 | 3 | 输 | EJ‑1.1.111 | 1353-A-11 | |
| 298 | | ⿰车下 | 2F9E1 | 車+3 | 1 | 辖 | EJ‑2.2.075 | ||
| 299 | | ⿰车切 | 2F9E1 | 車+4 | 1 | 辙 | EJ‑1.1.157 | 1354-B-18 | |
| 300 | | ⿰车元 | 2F9E1 | 車+4 | 1 | 辕 | G_CH301802 | EJ‑2.2.101 | 1354-B-02 |
| 301 | | ⿺辶乙 | 2FA10 | 辵+1 | 5 | 遗 | EJ‑2.2.088 | ||
| 302 | | ⿺辶丰 | 2FA10 | 辵+4 | 1 | 逢 | EJ‑2.2.019 | ||
| 303 | | ⿺辶比 | 2FA10 | 辵+4 | 1 | 避 | EJ‑2.2.007 | ||
| 304 | | ⿺辶欠 | 2FA10 | 辵+4 | 3 | 遣 | G_CYY01370 | EJ‑2.2.051 | |
| 305 | | ⿺辶夭 | 2FA10 | 辵+4 | 3 | 遥 | EJ‑2.2.087 | ||
| 306 | | ⿺辶⿸丰 | 2FA10 | 辵+5 | 5 | 遲 | DJ‑43 | ||
| 307 | | ⿺辶早 | 2FA10 | 辵+6 | 2 | 遭 | EJ‑2.2.106 | ||
| 308 | | ⿰酉上 | 2FA30 | 酉+3 | 2 | 釀 | EJ‑1.1.093 | 1372-B-02 | |
| 309 | | ⿰金戋 | 2FA60 | 金+5 | 1 | 錢 | SJ‑65 | 1517-C-11 | |
| 310 | | ⿰金罗 | 2FA60 | 金+8 | 2 | 鑼 | DJ‑20 | 1530-C-06 | |
| 311 | | ⿰钅上 | 2FA61 | 金+3 | 2 | 镶 | EJ‑1.1.126 | 1514-B-02 | |
| 312 | | ⿰钅井 | 2FA61 | 金+4 | 1 | 镜 | EJ‑1.1.061 | 1515-A-12 | |
| 313 | | ⿰钅见 | 2FA61 | 金+4 | 2 | 键 | G_CH102012 | EJ‑2.2.030 | 1516-A-08 |
| 314 | | ⿰钅夬 | 2FA61 | 金+4 | 5 | 镢䦆 | G_CH102020 | EJ‑1.1.065 | 1517-B-11 |
| 315 | | ⿰钅乔 | 2FA61 | 金+6 | 3 | 锹 | EJ‑2.2.053 | 1523-A-08 | |
| 316 | | 2FA61 | 金+7 | 1 | 镇 | EJ‑1.2.018-04 | 1525-B-10 | ||
| 317 | | ⿰长四 | 2FA71 | 長+5 | 2 | 肆 | EJ‑2.2.068 | ||
| 318 | | 2FA81 | 門+5 | 1 | 阑斓 | EJ‑2.5.005 | |||
| 319 | | ⿵门共 | 2FA81 | 門+6 | 1 | 鬨 | G_IDC024* | DJ‑317 | 1557-C-14 |
| 320 | | ⿵门合 | 2FA81 | 門+6 | 3 | 闔 | G_XC302199* | DJ‑29 | 1558-C-09 |
| 321 | | ⿵门舌 | 2FA81 | 門+6 | 3 | 阔 | EJ‑2.4.008 | ||
| 322 | | ⿵门关 | 2FA81 | 門+6 | 4 | 關 | TC-426D* | DJ‑238 | 1559-A-09 |
| SJ‑22 | |||||||||
| 323 | | ⿰阝于 | 2FA90 | 阜+3 | 1 | 隅 | TC-275E | EJ‑2.2.100 | |
| G_CYY01433 | |||||||||
| 324 | | ⿰阝夕 | 2FA90 | 阜+3 | 3 | 隙 | EJ‑2.2.074 | ||
| 325 | | ⿰阝⿱⺈曰 | 2FA90 | 阜+6 | 3 | 陷 | EJ‑2.9.011-02 | ||
| 326 | | ⿰𢀖頁 | 2FB41 | 頁+5 | 5 | 頸 | SJ‑60 | 1581-C-17 | |
| 327 | | 2FB41 | 頁+7 | 1 | 颠 | EJ‑1.2.018-05 | 1583-C-06 | ||
| 328 | | ⿹飞去 | 2FB61 | 飛+5 | 1 | 飛 | G_CYY00057* | SJ‑18 | 1638-B-04 |
| TC-2F58 | |||||||||
| 329 | | ⿰馬⿷匸又 | 2FBA0 | 馬+4 | 1 | 驅 | DJ‑144 | 1648-A-09 | |
| 330 | | ⿰馬乔 | 2FBA0 | 馬+6 | 3 | 驕 | DJ‑162 | 1651-C-11 | |
| SJ‑58 | |||||||||
| 331 | | ⿰馬佥 | 2FBA0 | 馬+7 | 3 | 驗 | SJ‑70 | 1653-B-19 | |
| 332 | | ⿰马丠 | 2FBA1 | 馬+6 | 2 | 骥 | EJ‑1.2.004-01 | 1651-B-03 | |
| 333 | | ⿱龹马 | 2FBA1 | 馬+6 | 4 | 腾 | EJ‑1.1.119 | 1652-B-08 | |
| 334 | | ⿰刁鸟 | 2FC30 | 鳥+2 | 5 | 雕 | EJ‑2.2.014 | ||
| 335 | | ⿰应鸟 | 2FC30 | 鳥+7 | 4 | 鹰 | EJ‑2.2.095 |
第一批简体字表 [Table of First Batch Simplified Characters]. 1935.
敦煌變文集 [Collection of Transformation Texts from Dunhuang]. Beijing : Renmin Wenxue Chubanshe, 1957.
简化字总表(第二版) [General Table of Simplified Characters (second edition)]. Beijing: Wenzi Gaige Chubanshe, 1977.
第二次汉字简化方案(草案) [Draft Plan for the Second Stage of the Simplification of Chinese Characters]. 1977.
京本通俗小説 [Capital Edition of Popular Stories]. Beijing: Wenxue Guji Kanxingshe, 1987.
元刊雜劇三十種 [Thirty Yuan Editions of Northern Drama]. Beijing: Zhonghua Shuju, 1958.
中华字海 [The Zhonghua Sea of Characters]. Beijing: Zhonghua Shuju and Zhongguo Youyi Chuban Gongsi, 1994. ISBN 7-5057-0630-6
Xiè Shìyá 谢世涯, 新加坡与中国调整简体字的评骘. http://www.huayuqiao.org/articles/xieshiya/Simplified/6_XinJiaPoTiaoZhengJianTiZi-XP.htm






The following tables are taken from:
http://www.huayuqiao.org/articles/xieshiya/Simplified/6_XinJiaPoTiaoZhengJianTiZi-XP.htm.



0001-C-03 ![]() |
0002-A-09 ![]() |
0003-A-02 ![]() |
0003-A-12 ![]() |
0003-C-01 ![]() |
0003-C-06 ![]() |
0004-B-16 ![]() |
0006-C-10 ![]() |
0011-B-10 ![]() |
0012-B-02 ![]() |
0012-B-18 ![]() |
0016-B-05 Note 1![]() |
0017-A-08 ![]() |
0025-A-16 ![]() |
0025-B-13 ![]() |
0031-C-01 ![]() |
0031-C-18 ![]() |
0035-C-01 ![]() |
0044-A-08 ![]() |
0050-A-12 ![]() |
0065-A-09 ![]() |
0069-A-09 ![]() |
0069-C-05 ![]() |
0071-B-11 ![]() |
0072-C-16 ![]() |
0102-C-08 ![]() |
0112-C-03 ![]() |
0114-A-05 ![]() |
0134-B-05 ![]() |
0187-A-07 ![]() |
0190-C-21 ![]() |
0191-A-08 ![]() |
0194-B-03 ![]() |
0194-B-07 ![]() |
0207-A-01 ![]() |
0207-B-08 ![]() |
0207-B-21 ![]() |
0208-A-08 ![]() |
0208-B-07 ![]() |
0214-B-09 ![]() |
0214-C-18 ![]() |
0220-C-13 ![]() |
0220-C-14 ![]() |
0223-C-03 ![]() |
0226-B-03 ![]() |
0227-A-02 ![]() |
0252-A-14 ![]() |
0253-A-15 ![]() |
0255-A-07 ![]() |
0255-C-10 ![]() |
0259-C-16 ![]() |
0266-A-01 ![]() |
0316-B-15 ![]() |
0317-A-08 ![]() |
0317-A-16 ![]() |
0317-B-15 ![]() |
0332-C-10 ![]() |
0338-C-07 ![]() |
0339-A-01 ![]() |
0339-A-21 ![]() |
0339-B-15 ![]() |
0383-C-02 ![]() |
0392-C-15 ![]() |
0396-C-09 ![]() |
0432-A-10 ![]() |
0433-B-18 ![]() |
0438-A-16 ![]() |
0465-A-05 ![]() |
0467-B-10 Note 2![]() |
0492-C-11 ![]() |
0514-A-07 ![]() |
0515-A-07 ![]() |
0515-C-02 ![]() |
0531-C-12 ![]() |
0533-A-06 ![]() |
0533-C-04 ![]() |
0542-B-04 ![]() |
0550-C-11 ![]() |
0588-B-08 ![]() |
0588-C-15 ![]() |
0590-B-07 ![]() |
0591-A-10 ![]() |
0591-C-09 ![]() |
0594-C-05 ![]() |
0595-A-01 ![]() |
0614-C-13 ![]() |
0615-A-04 ![]() |
0617-A-11 ![]() |
0617-A-12 ![]() |
0623-B-13 ![]() |
0657-A-02 ![]() |
0661-A-02 ![]() |
0661-C-15 ![]() |
0662-A-06 ![]() |
0672-B-11 ![]() |
0673-B-09 ![]() |
0682-A-04 ![]() |
0683-C-05 ![]() |
0707-A-03 ![]() |
0738-A-13 ![]() |
0748-A-13 ![]() |
0750-A-06 ![]() |
0761-A-12 ![]() |
0800-B-09 ![]() |
0813-A-07 ![]() |
0822-B-06 ![]() |
0827-C-13 ![]() |
0830-A-08 ![]() |
0850-B-14 ![]() |
0928-B-01 ![]() |
0936-A-05 ![]() |
0937-A-07 ![]() |
0942-C-11 ![]() |
0949-A-04 ![]() |
0949-B-08 ![]() |
0951-C-05 ![]() |
0971-A-07 ![]() |
0993-A-03 ![]() |
1019-B-02 ![]() |
1021-A-08 ![]() |
1021-A-15 ![]() |
1039-B-03 ![]() |
1046-B-13 ![]() |
1048-C-12 ![]() |
1049-A-03 ![]() |
1054-A-07 ![]() |
1074-A-04 ![]() |
1077-A-08 ![]() |
1077-A-11 ![]() |
1079-A-06 ![]() |
1111-A-10 ![]() |
1123-C-10 ![]() |
1198-A-04 ![]() |
1202-C-05 ![]() |
1224-A-13 ![]() |
1232-A-06 ![]() |
1291-B-13 ![]() |
1292-B-10 ![]() |
1304-A-03 ![]() |
1311-C-07 ![]() |
1314-B-02 ![]() |
1314-B-07 ![]() |
1315-C-07 ![]() |
1316-B-03 ![]() |
1319-A-12 ![]() |
1322-A-05 ![]() |
1325-C-16 ![]() |
1342-B-01 ![]() |
1353-A-11 ![]() |
1354-B-02 ![]() |
1354-B-18 ![]() |
1372-B-02 ![]() |
1388-C-06 ![]() |
1389-C-11 ![]() |
1393-C-07 ![]() |
1393-C-12 ![]() |
1401-A-02 ![]() |
1409-B-02 ![]() |
1409-C-06 ![]() |
1450-A-07 ![]() |
1450-B-09 ![]() |
1450-C-14 ![]() |
1451-B-10 ![]() |
1452-A-09 ![]() |
1453-C-10 ![]() |
1454-B-02 ![]() |
1455-C-02 ![]() |
1456-B-04 ![]() |
1463-B-07 ![]() |
1514-B-02 ![]() |
1515-A-12 ![]() |
1516-A-08 ![]() |
1517-B-11 ![]() |
1517-C-11 ![]() |
1523-A-08 ![]() |
1525-B-10 ![]() |
1530-C-06 ![]() |
1557-C-14 ![]() |
1558-C-09 ![]() |
1559-A-09 ![]() |
1581-C-17 ![]() |
1583-C-06 ![]() |
1638-B-04 ![]() |
1648-A-09 ![]() |
1651-B-03 ![]() |
1651-C-11 ![]() |
1652-B-08 ![]() |
1653-B-19 ![]() |
Note 1 The glyph for 0016-B-05 is not the same as the glyph used in the published first batch simplification table, which is actually the same as 0017-A-08. The form of the character used in Yuan and Ming printed texts is also the same as 0017-A-08, and as I have never seen the glyph for 0016-B-05 used elsewhere, I suspect it may be an error for .
Note 2 The glyph for 0467-B-10 should have no dot (it is under 7 strokes), but is mistakenly written the same as 帼, which is 0468-B-16.
教育部公布
第一批简字表
[ㄚ韵] 罢罷 发發 阀閥 答 杀殺 雜 压壓 唖啞 亜亞 价價 虾蝦 袜襪 挂掛 画畫 㓰劃
[ㄛ韵] 拨撥 泼潑 罗羅 啰囉 鑼 逻邏 箩籮 幗 囯國 过過
[ㄜ韵] 悪啞 庅麽 个個 闔 蜇蟄 这這 热熱
[ㄝ韵] 鉄鐵 窃竊 协協 乐樂 覚覺 学學
[ㄭ韵] 貭質 执執 聀職 帋紙 遲 师師 狮獅 时時 实實 势勢 辞辭
[ㄦ韵] 尔爾 迩邇
[ㄧ韵] 医醫 仪儀 蚁蟻 义義 議 异異 兿藝 闭閉 弥彌 籴糴 體 拟擬 离離 礼禮 厉厲 励勵 机機 鳮鷄 虀 㨈擠 継繼 剤劑 済濟 斉齊 豈 启啟 气氣 弃棄 戏戲
[ㄞ韵] 碍礙 摆擺 賣 迈邁 台臺 抬擡 枱檯 盖蓋 𫔭開 斋齋 㑪儕 筛篩 晒曬 才纔 侩儈 狯獪 桧檜 怀懷 帅帥
[ㄟ韵] 俻備 废廢 类類 为為 伪偽 对對 归歸 龜 柜櫃 会會 絵繪 烩燴 虽雖 岁歲
[ㄨ韵] 无無 覄覆 独獨 讀 圖 炉爐 庐廬 蘆 壷壺 沪滬 烛燭 嘱囑 処處 樞 贖 属屬 数數 㐵儒 卆卒 蘇 粛肅
[ㄩ韵] 欤歟 与與 誉譽 馿驢 屡屢 𫃵縷 举舉 惧懼 區 驅 趋趨 續
[ㄠ韵] 宝寶 报報 皃貌 祷禱 涛濤 闹鬧 劳勞 号號 趙 枣棗 灶竈 藥 庙廟 条條 粜糶 驕 矫矯 撹攪 乔喬 侨僑 桥橋 簘簫 蕭
[ㄡ韵] 歐 毆 謳 嘔 鬥鬬 头頭 娄婁 楼樓 皱皺 昼晝 俦儔 筹籌 寿壽 邹鄒 犹猶 留 刘劉 旧舊 綉繡
[ㄢ韵] 广庵 办辦 蛮蠻 胆膽 担擔 摊攤 滩灘 瘫癱 坛壇 枟檀 难難 覽 赶趕 堪 勘 毡 战戰 賛贊 蚕蠶 傘 岩巖 𥂁鹽 艳艷 边邊 变變 点點 卄念 联聯 怜憐 練 煉 恋戀 间間 坚堅 艰艱 碱鹼 简𥳑 薦 迁遷 錢 闲閑 賢 縣 弯彎 万萬 断斷 鵉鸞 乱亂 覌觀 關 欢歡 还還 环環 祘算 园園 远遠 权權 劝勸 懸 选選
[ㄣ韵] 门門 们們 闷悶 坟墳 恳懇 斟 陈陳 甚 阴陰 隐隱 宾賓 滨濱 殡殯 闽閩 临臨 侭儘 尽盡 烬燼 亲親 衅釁 闻聞 问問 闰閏 孙孫 韵韻 勛勳 逊遜
[ㄤ韵] 帮幫 当當 𪠽噹 党黨 挡擋 張 帳 賬 漲 長 場 腸 尝嘗 傷 賍贓 丧喪 阳陽 痒癢 粮糧 卝礦 庄莊 床牀 双雙
[ㄥ韵] 凨風 丰豐 凤鳳 灯燈 称稱 懲 声聲 䋲繩 圣聖 应應 营營 蝇蠅 听聽 厛廳 灵靈 興 东東 冻凍 鬨 鈡鐘 众眾 虫蟲 荣榮 从從 樷叢 穷窮
以上共計三百二十四字
說明
1. 簡體字爲筆畫省簡之字,易認易寫,別於正體字而言,得以代繁寫之正體字。
2. 本表所列之簡體字,包括俗字,古字,草書等體。俗字如『、宝、岩、蚕』等,古字如『气、无、処、广』等,草書如『时、实、为、会』等,皆爲向所已有而通俗習用者。
3. 表内ㄭ韵,是『ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ、ㄗ、ㄘ、ㄙ』七音之韵母,釋說時用之,注音時不用。
4. 簡體字表,由教育部分批編定,陸續公布,此爲第一批簡體字表。
Published in the People’s Daily on 31st January 1978.
(The article is written using Table 1 second stage simplifications, but discusses some Table 2 simplifications. All second stage simplifications are highlighted in red.)
《第二次汉字简化方案(草案)》解释
中国文字改革委员会
一、《草案》是在什么范围内拟订的
汉字总数约六万,通用字数在八千至一万之间,而常用字则只有四千五百个。那么,到底依据什么来确定理和简化的范围呢?遵照毛主席关于简化汉字是为了有利于目前的应用的指示,根据现行汉字的使用况和多年积累的经验,从汉字简化工作首先要为普及工农群众文化服务出发,汉字的理和简化必须在常用字范围内进行。《草案》就是在四千五百个常用字范围内拟订的。这四千五百个常用字,是根据七种材料统计的:《毛泽东选集》一至四卷和《毛泽东著作选读》(乙种本)、《毛主席的五篇哲学著作》所用的字,一九五二年教育公布的《常用字表》中的两千个常用字,大辞典编纂处编印的三千五百个常用字,一九六五年人民教育出版社编的小学语文课本用字和一九七三年北京市编的小学语文课本用字。以上七种材料合计用字四千四百四十四个,接近四千五百字。
二、《草案》所收简化字的来沅
毛主席指出:“‘从群众中来,到群众中去’的群众路线,是我们党一切工作的根本路线。”汉字简化工作更应该这样去做。广大群众对汉字进行的简化,充分显示了群众的创造神和丰的智慧。从事汉字简化工作,就是要总结群众创造简化字的规律,应用群众简化汉字的方法,在广泛搜集群众中流行的简化字的基础上,对汉字进行理和简化。《草案》中所收简化字,是根据以下三种材料研究选用的:一是一九六〇年,教育、文化和中国文字改革委员会发出征集简化字的通知后,各省、市、自治区和队推荐的群众中流行的新简化字材料。二是一九五六年《汉字简化方案》公布以来,群众来伩中提供的新简化字材料。三是一九七二年中国文字改革委员会向各省、市、自治区征集的新简化字材料。
三、主要选用群众中流行的简化字
《草案》中所收的简化字,主要是从群众中流行的简化字中选用的,少数字是根据群众简化汉字的规律,采用群众简化汉字的方法拟制的。体讲,分三种况:一、《草案》中第一表所收的简化字,已在社会上广泛通行。这分字,自发表之日起,即在图书报刊上试用,在试用中征求见。二、《草案》还收入了一些在分地区和某个行业中流行的简化字。例如:傅简作付,储简作㑁等;还有一些是从社会上流行的几种不同的简化形体中选用的。如“澈”有“沏、彻”等简化形体,《草案》选用了“彻”这一简体。“辨”有“卞、弁”等简化形体,“假”有“𠇺、”等简化形体,《草案》分别选用了简体“弁”、“”。三、有少笔画较繁的常用字,群众迫切要求予以简化,但没有合适的简体可供选择,这分字的简化形体,是根据群众简化汉字的方法拟制的,如(舆)、𡴭(屹)、(鼠)等。上述两种况的简化字,都收入了《草案》的第二表。第二表的简化字,还需要经过群众讨论,广泛征求见,然后进行㣊改和补充。
四、简化汉字形体的同时简了汉字的数
《草案》将五百九十个字简化为四百六十二个简化字(不包括按简化偏旁类推出来的三百九十一个简化字)。五百九十个字的平均笔画为十三点一画,四百六十二个简化字的平均笔画为六点九画,简化字比字的笔画减少几近一半。此外,《草案》还通过同音代替、处理异体字和采用一字两读等方法,简了二百六十三个字,占五百九十个字的百分之四十四点六。对于采用同音代替和处理异体字简汉字的方法,大家都比较了解,这里不再多讲。现在着重谈谈一字两读这个方法。采用一字两读简汉字的方法,也是广大群众创造的。群众形象地说,汉字是忙闲不均。有些字,笔画少,结构简单,但使用频率小,应该让它们多承担一些“责任”,把一些笔画繁、结构复杂的常用字的读音和义兼起来。如彳亍的亍(chù),只有三画,但不常用,用它代替常用字“街”,既减少了好多笔画,又减少了一个字,使用时也不会发生义的混淆。《草案》中的迂(遇)、桔(橘)等都于这一类。
五、淘汰了一分容𠃓读错和写错的字
一九六〇年中共中央关于推广注音识字的指示中说:“为了加速扫盲和减轻儿童学习负担,现有的汉字还必须再简化一批”,“使难写难认难记、容𠃓写错认错记错的字逐渐淘汰。”汉字的繁难,就字形来说,不仅表现在结构复杂、笔画繁多、难写、难认、难记这一方,还表现在有一份汉字容𠃓读错和写错方。《草案》淘汰了一分这样的字。如臀的臀(tún),容𠃓错读为diàn,破绽的绽(zhàn),容𠃓错读为dìng等。这两个字,《草案》把它们分别简化成、。简化以后就好读了,也不容𠃓读错。另外,还简化了一分容𠃓写错的字,如祭字的上半分很容𠃓与癸字的上半分相混,“稻”和“陷”的右半分也都容𠃓记错写差。《草案》把它們分別简化成𥙊、、,就不容𠃓写错了。淘汰了这些容𠃓读错和写错的字,就给初识字的人带来方便。
六、使一分汉字的偏旁和笔画结构变成了常用字
多年来识字教学的经验证明,用分析汉字结构的方法进行教学,不仅教师𠃓教,学生𠃓学,而且使学过的字容𠃓巩固。一九五六年《汉字简化方案》中,将一分来不能成字的偏旁和笔画结构,或者是一般人不认识的古字,变成了常用字:如厂、广、关、业、办、亏、儿、击、处等。这样就使相当一分汉字的结构便于称说,一说就㤏,因而大大便利了汉字的教学。比如:“庆”字只消说“广”字下再加一个“大”字就行了,因此𠃓教、𠃓学、𠃓记。这类字深受广大教师和少年儿童的欢迊。这次《草案》中又将一分汉字的偏旁和笔画结构变成了常用字。如(雪)、厶(私)、厷(雄)、疒(病)、歺(餐)、𠃜(眉)、㣊(修)等。
七、减少了一分汉字的偏旁
一九五六年国务院公布《汉字简化方案》以来,群众纷纷迠议将有关的一些偏旁进行合并,以减轻学习和使用的负担。例如,群众反映,狼、狗、狐和豺、豹等字的左偏旁不一样,应该合并,统一用“犭”这一偏旁。群众中类似这样的迠议还有许多,这里不多列举。这次拟订《草案》时,根据群众的迠议,对现行汉字的偏旁进行了适当的调合并。如“豸”同“犭“合并,采用“犭“这一偏旁、“廴”同”辶”合并,采用“辶“旁。“舀”和“臽”合并简化为“”等。减少汉字的偏旁,不仅有利于识字教学,而且也为利用电子计祘机和机械处理汉字,提供了一定的便利条件。
国务院批转国家语言文字工作委员会《关于废止〈第二次汉字简化方案(草案)〉
和纠正社会用字混乱现象的请示》的通知
(1986年6月24日)
国务院同意国家语言文字工作委员会《关于废止〈第二次汉字简化方案(草案) 〉和纠正社会用字混乱现象的请示》,现转发给你们,请贯彻执行。
1977年12月20日发表的《第二次汉字简化方案(草案)》,自本通知下达之日起停止使用。今后,对汉字的简化应持谨慎态度,使汉字的形体在一个时期内保持相对的稳定,以利于社会应用。当前社会上滥用繁体字,乱造简化字,随便写错别字,这种用字混乱现象,应引起高度重视。国务院责成国家语言文字工作委员会尽快会同有关部门研究、制订各方面用字管理办法,逐步消除社会用字混乱的不正常现象。为便利人们正确使用简化字,请《人民日报》、《光明日报》以及其他有关报刊重新发表《简化字总表》。
关于废止《第二次汉字简化方案(草案)》和纠正社会用字混乱现象的请示
国务院:
在今年1月召开的全国语言文字工作会议上,与会同志对《第二次汉字简化方案(草案)》长期未作定论和当前社会用字的严重混乱现象,提出了批评和建议。要求国家语言文字工作委员会尽快加以解决。现将有关问题请示如下:
一、由原中国文字改革委员会拟订的《第二次汉字简化方案(草案)》,经国务院批准,于1977年12月20日在中央和省、自治区、直辖市一级报纸上发表,在全国征求意见,其中第一表的简化字在出版物上试用。1978年4月和7月,原教育部和中宣部分别发出通知,在课本、教科书和报纸、刊物、图书等方面停止试用第一表的简化字。但是,这个草案并未废止。几年来,原中国文字改革委员会采取各种方式广泛征求各方面人士的意见,并对这个草案进行了多次修订。但在这个过程中,无论社会上或学术界,对要不要正式公布、使用这批新简化字,一直存在着不同的意见。
我们认为,1956年公布的《汉字简化方案》和1964年编印的《简化字总表》中的简化字已经使用多年,但有些字至今仍不能被人们准确使用,还需要经过一段时间的消化和巩固。同时考虑到汉字形体在一个时期内需要保持相对的稳定,这对社会应用和纠正当前社会用字的混乱现象较为有利。此外,当前规模最大的《汉语大字典》、《汉语大词典》、《中国大百科全书》以及其它多卷本工具书已经或即将出版;电子计算机的汉字库已采用固定掩膜体芯片存储,如现在再增加新简化字,将会造成人力、财力、物力上的巨大浪费。因此,我们建议国务院批准废止《第二次汉字简化方案(草案)》。
二、当前,社会上滥用繁体字和乱造简化字的现象比较严重,使用汉语拼音也有许多不准确的地方,已经引起国内外各方面人士的关注,纷纷提出批评意见。万里同志在全国语言文字工作会议上的讲话中指出:"这种现象应该引起我们的注意,并采取切实有效的措施,加以干预和纠正。"为此,我们建议对社会用字作如下规定:翻印和整理出版古籍,可以使用繁体字;姓氏用字可以使用被淘汰的异体字。除上述情况及某些特殊需要者外,其他方面应当严格遵循文字的规范,使用规范汉字,不能随便使用被简化了的繁体字和被淘汰的异体字,也不能使用不规范的简化字。使用规范的简化字以1964年编印的《简化字总表》为准。具体要求如下:
1.报纸、杂志、图书、大中小学教材应严格使用规范汉字;
2.电影电视的片名、演员职员表和说明字幕要使用规范汉字;
3.文件、布告、通知、标语以及商标、广告、招牌、路名牌、站名牌、街道胡同名牌等要使用规范汉字;
4.汉字信息处理要使用规范汉字;
5.提倡书法家书写规范的简化字;
6.凡使用汉语拼音,拼写应当准确。
我们拟根据以上要求,会同有关部门分别制订各方面用字管理办法。
以上请示当否,请批示。
国家语言文字工作委员会
一九八六年二月二十五日
|
PROPOSAL SUMMARY FORM TO ACCOMPANY SUBMISSIONS FOR ADDITIONS TO THE REPERTOIRE OF ISO/IEC 10646 Please fill all the sections A, B and C below. Please read Principles and Procedures Document (P & P) from http://www.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/principles.html for guidelines and details before filling this form. Please ensure you are using the latest Form from http://www.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/summaryform.html. See also http://www.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/roadmaps.html for latest Roadmaps. Form number: N3452-F (Original 1994-10-14; Revised 1995-01, 1995-04, 1996-04, 1996-08, 1999-03, 2001-05, 2001-09, 2003-11, 2005-01, 2005-09, 2005-10, 2007-03, 2008-05) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
C. Technical - Justification
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||